Найти тему
Средние века

Почему не стоит верить сказке про кашу из топора: причина в стоимости орудия и продуктов

Оглавление

Народные сказки, пришедшие из глубины веков, наполнены символизмом. Они донесли до наших дней сведения о характерных своему времени социальных процессах и особенностях эпох, переплетенные с вымыслом.

Давайте, к примеру, детально рассмотрим сказку «Каша из топора» — всплывет много интересного в этом плане. А кто не читал, тот наверняка смотрел одноименный мультфильм.

https://pixabay.com/photos/axe-wood-lumberjack-hatchet-tool-4138394/
https://pixabay.com/photos/axe-wood-lumberjack-hatchet-tool-4138394/

Смысл сказки

По сюжету в дом старушки наведался прохожий солдат и попросил поесть. Получив вежливый отказ, мотивированный больше скупостью чем нищетой, он предложил сварить кашу из позаимствованного у хозяйки топора, добавив в котел выпрошенные постепенно крупу, соль и масло.

Накормил своей стряпней удивленную бабушку и распрощался с ней, забрав с собой якобы недоваренный хозяйственный инвентарь.

Только в русском фольклоре насчитывается с десяток интерпретаций этой истории. В сказке «Петухан Куриханыч», например, находчивые солдаты умыкнули у жадной женщины петуха, подсунув в котелок лапоть.

А еще украинский, белорусский, сербский и польский варианты. Аналогичные по смыслу повествования есть в культурах Британии, ряда стран Западной Европы и Скандинавии.

Смысл сказки — сообразительность, находчивость, умение выходить из любых жизненных трудностей и обращать на пользу себе неподходящие на первый взгляд ситуации. Параллельно порицаются глупость и жадность, которые приводят к потерям (краже).

Выражение «Каша из топора» стало фразеологизмом, обозначающим приготовление блюда из того, что есть в наличии, — импровизацию, если хотите. Подразумевается также использование самых дешевых, приобретенных по случаю компонентов.

Мало кто замечает, но в сказке четко прослеживается социальная составляющая. В XVIII–XIX веках отслужившие установленный срок (25 лет) солдаты уходили со службы практически нищими. Это заставляло их побираться и не гнушаться воровством.

В сказке есть и исторические неточности.

В чем я вижу подвох

https://pixabay.com/photos/pilaf-food-figure-834980/
https://pixabay.com/photos/pilaf-food-figure-834980/

Хотя бы в том, что стоимость топора и каши несопоставима. Поясню на примере аналогичного повествования XV века из британского фольклора.

Разница с русским здесь только в том, что топор, стоивший в то время в Англии 5 пенсов, принадлежал солдату. На эти деньги можно было купить немало продуктов: 2 дюжины (24 шт.) куриных яиц стоили 1 пенс, галлон (4,5 л.) вина — 3 пенса, да еще монетка оставалась.

То есть выгоднее было бы продать бесполезный топор (солдат ведь не плотник) и поесть–попить, а не бросать его в котел с кипятком, где он может потерять свой товарный вид — затупиться и покрыться ржавчиной.

Но может смекалка заключалась в том, что во время странствия британский солдат использовал так топор неоднократно. В любом случае, владея несомненно ценной по тем временам вещью, человек не считался потенциальным попрошайкой.

В нашем случае топор принадлежал скупой хозяйке, которая была осведомлена, что служивые — народ вороватый. Вряд ли она стала доверять незнакомцу предмет, стоивший в Российской Империи больше, чем фунт крупы, шепотка соли и пара ложек масла. Проще кашей отделаться, чтобы не украл что–то ценное.

Сейчас топор стоит минимум 400 рублей. На эти деньги можно приготовить шикарный плов, а не простую кашу. Вот такой исторический ляп.

Если вы знаете другие подвохи в народном фольклоре пишите в комментариях и не забудьте подписаться на блог.