Найти в Дзене
Адепт Розенталя

17 слов, у которых два рода

Оглавление

Тапка/тапок

«Тапки» — слово женского рода, в единственном числе правильно — «тапка». Однако очень многие говорят «тапок», и эта форма попала в словарь С. А. Кузнецова. На него можно сослаться, если вы хотите использовать мужской род. Однако строгой норме соответствует женский.

Спазм/спазма

Это слово может быть как мужского, так и женского рода.

Псалтырь

Слова, оканчивающиеся на «ь», часто вызывают сложности. Словари говорят, что «псалтырь» может быть как женского, так и мужского рода.

Выхухоль

Название этого зверька можно использовать как слово женского рода, если говорите о самке, и как слово мужского рода, если речь о самце. А если пол неизвестен, используйте тот вариант, что больше нравится. Хотя словарь М. В. Зарвы «Русское словесное ударение», который ориентирован на работников СМИ, рекомендует женский род.

Ставня/ставень

«Ставни» в единственном числе — это и «ставня», и «ставень». Соответственно, и в родительном падеже множественного числа возможны два варианта — «нет ставен» и «нет ставней».

Банкнота/банкнот

Это слово может быть не только женского рода, но и мужского.

Вольер/вольера

Для названия огороженной сеткой площадки для содержания животных и птиц используется и «вольер», и «вольера» — это равноправные варианты.

Малолетка/малолеток

Более популярен вариант «малолетка», который может использоваться как слово женского и как слово мужского рода. Однако есть и форма «малолеток», которая встречается значительно реже.

Клавиша/клавиш

Сейчас в подавляющем большинстве случаев используется форма женского рода, однако есть и устаревающий вариант «клавиш». В XVII веке было заимствовано польское klawisz , которое восходит к латинскому clavis — «ключ (к клапану органной трубы)».

Заусенец/заусеница

Словари говорят, что возможны оба варианта — как мужского, так и женского рода.

Эсперанто

Фонетический облик позволяет отнести это слово к среднему роду, как и многие другие слова, оканчивающиеся на «о». Однако повлияло родовое «язык». В итоге «эсперанто» может быть и среднего, и мужского рода.

Виски, мартини

Многие настаивают на том, что «виски» — слово мужского рода, потому что определяют по родовому слову «напиток». Однако какао и вино — это тоже напитки, но их названия среднего рода. Так что подобная логика далеко не всегда уместна.

Словари говорят, что «виски» и «мартини» могут быть как мужского, так и среднего рода.

Капучино, эспрессо, латте

То же самое и с этими названиями напитков.

Кофе

Да, ещё в словаре Ушакова (1935—1940) сказано о допустимости среднего рода этого слова. Но — внимание! — только в разговорной речи. Всё-таки догма о том, что «кофе» может быть только мужского рода, всё ещё не позволяет снять стилистическую помету «разг.» и допустить равноправие мужского и среднего родов.