Политическая атмосфера тех времен заставляла и русских и американцев подозревать как друг друга, так и своих соотечественников в работе на другую сторону. Именно поэтому романтические отношения были особенно уязвимы для шантажа и взаимного недоверия.
В конце концов женщин тогда специально назначали в качестве переводчиков и секретарей иностранцам. И у них имелись особые инструкции по обработке клиентов. Так же было распространённой практикой специализироваться, например, на офицерах британских и ВВС США. Это означало, когда у кого-то из офицеров заканчивалась командировка в СССР, "подружка" автоматом переходила к его приемнику.
Но были и ситуации, когда подосланные КГБ девушки влюблялись в иностранцев. Так или иначе у КГБ не было недостатка в красивых женщинах для соблазнения американцев. Американские корреспонденты, оказавшиеся в России, оставили подобные примеры для потомков.
Уитмен Бассоу написал о приключениях американских журналистов в России целую книгу. В частности он в ней описал такой случай.
Это произошло в 1958 году. Он ехал в купе поезда из Москвы в Ленинград. С ним вместе ехала красивая блондинка и собственно большое никого, кроме неё в купе и не было. Она сначала угощала его шампанским, а потом облачилась в прозрачную ночную рубашку и сказала: "Ты мне нравишься. Ты умный, красивый мужчина. Мне давно хотелось заняться любовью с американцем. Надеюсь, ты не лишишь меня такой возможности".
Но американец оказался крепким орешком и ответил отказом. Утром же, когда выходил, увидел, что девушку на платформе встречали двое коренастых мужчин. Бассоу решил, что они ждали её отчёт.
Как бы то ни было, но посольство США в Москве было мишенью для подобных поползновений. Так, когда раскрылось, что некоторые офицеры ЦРУ спят с горничными, о которых было известно, что это агенты КГБ, с американской стороны тут же появился указ, запрещающий всякие личные отношения между сотрудниками посольства и советскими гражданами.
Конечно, были русско-американские романы, не связанные со шпионажем.
Но некоторые были связаны с ним напрямую.
Роман Клэйтона Лоунтри, служащего охранником в посольстве морпехов, и Виолетты Сеиной, работавшей секретаршей в приёмной посольства как раз шпионский.
Американец влюбился в русскую красавицу без памяти. И в итоге передал документы русской стороне. По крайней мере, в этом его обвинил суд.
Что касается Виолетты, то её так называемый дядя, на деле офицер КГБ, шантажировал юного американца с целью заполучить посольские документы.
При этом американец даже находясь в тюрьме в США и ожидая суда, тосковал по русской красавице и был уверен, что она в него также сильно влюблена.
Как становились доносчиками те, кто не был связан с КГБ?
Были зафиксированы десятки случаев шантажа. Так одну американскую переводчицу КГБ предупредил, что та больше никогда не увидит своего русского парня, если не согласится, работая в советской балетной труппой на гастролях в США, доносить в КГБ, кто из танцоров намерен остаться на Западе.
В общем-то в то время всякий американец, не важно, студент это, журналист или дипломат, проведший в Советском Союзе страстную ночь с привлекательной женщиной, рисковал стать объектом шантажа.
А вы смогли бы встречаться с потенциальным врагом, или, когда дело касается любви, то не важно, кто это?
В конце концов потенциальный не означает враг.