Найти тему

Тайна усадьбы Анджелфилд

Я люблю истории, которые собираются, как паззл. Те, в которых каждая деталь имеет значение, стоит только поставить ее на свое место. Люблю истории, которые раскрываются в полном объеме лишь тогда, когда посмотришь на них с разных ракурсов. Такие истории меня завораживают, я наслаждаюсь ими, читая взахлеб.
А еще я люблю истории о близнецах. Не знаю почему, но если в книге герои - близнецы, то она сразу получает от меня +5 к карме. Если в истории близнецов разделяют - то уже я получаю +20 к слезливости. В "Тринадцатой сказке" есть все, что я люблю: тайна, разлученные близнецы, много деталей, которые обретают особый смысл, стоит лишь углубиться в сюжет.
А еще я люблю истории о творческих людях, где рассказывается о том, как они создают свои произведения. Отношение Виды Винтер к ее персонажам мне оказалось очень близким, потому что как-то похоже я воспринимаю тех, о ком пишу сама, чьи истории пытаюсь рассказывать.
История знакомит нас с молодой женщиной Маргарет Ли, которой приходит письмо с приглашением написать биографию известной писательницы. Дело в том, что Маргарет не поклонница творчества Виды Винтер, да и библиограф она не самый известный, но в итоге женщина соглашается. История - это рассказ умирающей женщины о своем прошлом, та правда, которую она скрывала ото всех, но которая преследовала ее всю жизнь.
Чем же меня так очаровала еще эта книга, что я прочитала ее за две ночи, забывая про то, что надо бы уже ложиться спать. Пожалуй тем, как много проблем она поднимает. Тут и проблема воспитания детей, где на примере сестер из Анджелфилда и их родителей показано что бывает, если родителям наплевать на своих детей. Лейтмотивом идет тема о близнецах и о том, как больно, когда частичка тебя умирает, а ты остаешься неполным человеком, "ампутантом", который всю жизнь будет искать призрак ушедшего близнеца. Разумеется, очень ярко показана в книге тема жизни и смерти, теме памяти и ее значения для человека. Особо стоит выделить проблему идентификации человека как личности, его осознания самого себя, как человека, в которой огромную роль играет имя.
Тесно переплетаясь истории Маргарет, Виды, Аврелиуса, дома Анджелфилд создали особую канву повествования, за которым я следила, забыв о времени.
Забавным вышло еще то, что случайно я взялась читать "Тринадцатую сказку" сразу после "Джейн Эйр", о которой в ней часто упоминается, и отсылки автора меня приятно радовали, потому что я их понимала. Возможно, именно то, что я еще не отошла от классического английского романа повлияло на мое восприятие этой книги.
А еще я посмотрела экранизацию. Как там говорится: о покойниках либо хорошо, либо никак? В общем, я промолчу. Скажу лишь, что в копилке бездарных издевательств над хорошими книгами по версии Алисы Райт стало на одну экранизацию больше.
Подводя итоги своим размышлениям, скажу лишь еще то, что эта книга, пожалуй, одна из самых запоминающихся за последнее время.