Найти в Дзене
Альфия Сафиуллина

Башкиры Стерлибашевского района Республики Башкортостан и их диалект

Добрый вечер, мои дорогие читатели! Я сегодня хочу поговорить о диалектах Башкортостана, а конкретно о диалекте Стерлибашевского района Республики Башкортостан.
В Республике Башкортостан выделяют 3 основных диалекта это: восточный, западный и южный. Башкиры же Стерлибашевского района, говорят, на южном диалекте.
Диалекты башкирского языка Источник: http://bashkortlar.ru/tuymazy_bash
Вообще, я

Добрый вечер, мои дорогие читатели! Я сегодня хочу поговорить о диалектах Башкортостана, а конкретно о диалекте Стерлибашевского района Республики Башкортостан.

В Республике Башкортостан выделяют 3 основных диалекта это: восточный, западный и южный. Башкиры же Стерлибашевского района, говорят, на южном диалекте.

Диалекты башкирского языка Источник: http://bashkortlar.ru/tuymazy_bash
Диалекты башкирского языка Источник: http://bashkortlar.ru/tuymazy_bash


Вообще, я думаю, что наш диалект сильно отличается от остальных. Потому что мы что-то взяли и из восточного, и западного диалектов.
Например, мы можем сказать так и так: "мунса керәбеҙ, һыу керәбеҙ" (керергә - заходить) - словом "керәбеҙ" чаще пользуются башкиры из северо - запада (западный диалект башкир), "мунса инәбеҙ, һыу инәбеҙ" (инергә - заходить), чаще используется башкирами Зауралья (восточный диалект). Смысл один и тот же и используем разные слова. "Инергә" - слово чаще используемое в восточном диалекте, а "керергә" - слово чаще используемое в западном диалекте.

Деревня Максют Стерлибашевского района Республики Башкортостан Источник: https://vk.com/club17557573
Деревня Максют Стерлибашевского района Республики Башкортостан Источник: https://vk.com/club17557573

Когда я приехала учиться в Уфу, то в моей группе больше половины людей были башкиры, в основном из Зауралья. И я башкирка из юго-запада Башкортостана, отличавшаяся и говором, и внешностью, была удивлена услышать в таком количестве разговоры на другом диалекте, ранее редко слышимом (в основном, на восточном диалекте). И была рада, что я могла тренировать свой башкирский язык и быть среди "своих".
Когда мы впервые начали знакомиться, общаться, то, я сказала, что я - башкирка и моя подруга, тогда сказала "Да нет, ты же татарка". Ой, тогда мне было неприятно, потому что в школе мне, говорили, что я башкирка (училась я среди татар, практически), а тут "свои" заявили мне, что я не башкирка...
Приведу примеры слов, которые можно услышать только в южном диалекте башкир и в Стерлибашевском районе конкретно: кер - заходи, ихата - двор, фәрҙә(пәрҙә) - штора, писүк - сахар (от этого слова всё ещё смеются мои друзья, никак не привыкнут), шәшке - чашка, шәшке аҫты - блюдце, ҡашыҡ - ложка, балғашык - маленькая ложка, абзый - брат, әбей - тётя (не старая какая-нибудь бабушка), бабай - дядя ( не старый дед), туғаным - общее название сестрёнки или братишки и также обращаемся к человеку, который младше нас, не важно родственники мы или нет, баҡрас - половник, матай - мотоцикл, бәрәңге - картофель, асыуланырға - злиться, ут яндырырға - включить свет, мендәр - подушка, сүмес - ковш, сәй яһарға - сделать чай, сәйнүк - чайник, колбаса из конины - ҡаҙылыҡ, абайламаным - не обратил внимания, күт йотоҡҡан - проголодался, итд.
И ещё много разных слов можно услышать на южном диалекте башкир.
Возможно, и в вашем районе так говорят, если - да, то пишите в комментариях, кто из какого района и какие слова вам знакомы.
До скорой встречи, мои дорогие читатели!

А на каком диалекте башкирского языка вы разговариваете? Пишите в комментариях!