Найти тему

Давайте меньше сарказма!

Хочется поговорить о слове, которое очень уж часто стало встречаться в речи — и не всегда по делу.

И это слово «сарказм».

Сегодня его нередко можно увидеть в комментариях. Например, когда пишут: «спасибо, автор, просветил». И когда скромно отвечаешь комментаторам: «да что вы, что вы...», — они уточняют, что вообще-то с их стороны это был сарказм. Так вот, на самом деле это пример типичной иронии, а не сарказма (по крайней мере, хочется на это надеяться).

Хотя эти тропы между собой и похожи.

Скорее всего, ошибка пошла из-за популярного сериала «Теория большого взрыва», где это слово звучало так часто, что стало мемом (и, кстати, тоже нередко употреблялось там, где должна была стоять «ирония»).

Так в чём же разница?

Ещё на канале:

Ирония — когда говорим одно, а подразумеваем прямо противоположное по смыслу. Например, «прекрасно» (когда происходит что-то плохое), «ну, ты и гений» (когда человек совершил глупость).

Ирония оставляет возможность диалога, проявления симпатии и сочувствия к тому, над кем шутят.
-2

Для сарказма вы должны ненавидеть человека, над которым смеётесь, или явление, которое он олицетворяет. Это уничтожающий смех, на который не стоит ждать ответных реплик: сарказм не раскрыт для диалога. И он необязательно выражается в переносной форме.

В саркастических замечаниях тоже можно говорить одно, подразумевая другое (как в иронии), но можно и выражать своё отношение прямо, в резкой, непримиримой форме: «помните, когда я поинтересовался вашим мнением? Вот и я нет», «мне жаль, что я обидел, когда назвал вас тупым. Я думал, что вы уже знали»...

Так что не стоит копировать персонажей американского сериала. Подумайте в следующий раз: действительно ли вы с помощью своего комментария хотите морально уничтожить собеседника оружием сарказма или намереваетесь только указать на забавные недостатки его текста, прибегнув к иронии.
И пользуйтесь этими словами правильно, пожалуйста! Вы же такие умные. Говорю это без сарказма. И без иронии.