Найти тему

Угрюм - река и вокруг неё. Кто виноват в забвении автора. Показываю последний адрес Шишкова в Петербурге

Хотя мы и знаем, что такой реки нет, но вокруг нее происходило и происходит много событий.

Еще в школе, когда первый раз знакомился с произведениями Шишкова, удивлялся. Мне его творчество нравилось, а мои одноклассники о нем ничего не только не знали, но даже и не слышали .

Кроме фильма, конечно.

С этим же столкнулся и, будучи студентом. Никто не читал (почти) , но фильм помнили, тем более главную героиню в исполнении Людмилы Чурсиной.

Это меня не очень удивляло, я и сам стал читать Шишкова только после просмотра кино. Но мои сотоварищи и этого не сделали!

Показ нового фильм «Угрюм-река», в столь ныне модном варианте ремейка , закончился, страсти начинают постепенно угасать.

А вот вопрос о том, почему только этот столь неоднозначный фильм сделал вновь актуальной фамилию писателя, ранее почти забытую, остался.

Я не историк отечественной литературы и у меня нет окончательного ответа на этот вопрос.

Но личное мнение есть.

Забвению имени писателя мы обязаны … Горькому.

Этот ответ невольно возникает, когда знакомишься с фактами отношений этих двух людей, в которых, как в поговорке, оказалось, что от любви до ненависти всего один шаг.

Начиналось все очень хорошо.

Совместного фото моих героев не нашел. Пришлось сделать вот так.

 В.Я. Шишков. А.М.Горький. Фото взяты из Яндекс\Картинки
В.Я. Шишков. А.М.Горький. Фото взяты из Яндекс\Картинки

Известно, что именно Горький привлек Шишкова к сотрудничеству в литературном журнале «Летопись». Было это еще до революции, в 1916 году в этом журнале в нескольких номерах публиковалась повесть Шишкова «Тайга».

Теперь мало кто знает, что после революции В. Шишков начал писать пьесы, которые ставились в Петроградских театрах (еще не Ленинградских).

Сам Шишков подробно рассказал в письме писателю В. Бахметьеву от 23.08.1920 г. как он «заделался драматургом» : «Очень занятное это ремесло, много веселей, чем беллетристика. Сочинишь камедь, а потом, Господи помилуй, перед тобой на сцене живые люди, рожденные не утробой матери, а твоей собственной головой. Да другой раз такое на сцене загнут, что от души хохочешь! Народ веселый. Мелодрама в 4-х действиях “Старый мир” уже 5 раз шла в государственном Василеостровском театре, с большим успехом. На первом дважды вызывали автора. Пойдет еще в двух-трех петербургских театрах Главный режиссер Саратовского городского театра увез пьесу к себе для постановки. Вторая вещь — “Мужичок” — в сущности, получила, неожиданно для меня сатирический оттенок, да настолько, что после 20 раз постановки в театрах здешних ее, матушку, сняли со сцены. Но все равно пойдет, она издана Государственным книгоиздательством и всюду распространяется. <...> И еще <...> начал писать пьесу из крестьянской жизни, где покажу всю подлую изнанку войны, что она сделала с деревней ».

Так вот, Шишкову-драматургу Горький благоволил, причем настолько сильно, что даже стал хлопотать о решении жилищной проблемы любимчика. И посильно способствовал решению жилищного вопроса Шишкова и его супруги Жихаревой. Ходатайства и просьбы собственноручно писал. Вот к примеру: в декабре 1920 года Горький писал С.И. Грушевскому: «Обращаюсь к Вам с убедительнейшей просьбой передать комнаты Каплуна и Янковской в доме № 4 по Троицкой (ныне улица Рубинштейна) Вячеславу Яковлевичу Шишкову и Ксении Михайловне Жихаревой. В. Шишков — известный наш литератор , чья пьеса “Мужичок” идет с таким успехом в столицах и провинции, автор очень хорошей пьесы “Старый мир”, тоже имеющей крупный успех на сцене Василеостровского театра, — человек, вполне заслуживающий внимания и литератор значительный . К.Жихарева — одна из лучших наших переводчиц…»

Но в те времена бывало всякое, в т.ч. и самое непредсказуемое. И не только в среде творческой интеллигенции.

Все боролись за место под солнцем. И людей с высоким уровнем активной жизненной позицией было очень много во всех слоях общества. И воевали они друг с другом не за страх, а за совесть…

Теперь уже никто не помнит, какая кошка и когда пробежала между ними. А может, идейные разногласия какие были, кто знает.

И произошел перелом, перелом во взаимоотношениях.

Не исключено, что обращение к теме русского крестьянства в творчестве Шишкова оказалось последней каплей и дало повод Горькому резко поменять свое отношение к прежнему любимчику.

О моем отношении к «Шутейным рассказам» Шишкова я уже упоминал. Чудо, как хорошо! А вот Горькому они не понравились. И он выступил публично с их отрицательной критикой.

Вот что в начале 1933 года Горький писал о приемах литературного творчества Шишкова: « Очень жаль, что В. Шишков написал и напечатал «Шутейные рассказы», — ему, должно быть, неизвестно, что лет за 50-60 до наших дней такие грубые, глумливые рассказы фабриковал некий Миша Евстигнеев, что тогда эта “литература” называлась лубочной . Статейка, в которой Шишков сообщает молодым писателям о том, как он сочинял “Шутейные”, вызвала у меня мрачное настроение, и я бы дружески посоветовал Шишкову уничтожить рукопись этой статьи, ибо она его, как литератора, серьезно компрометирует ».

«Великому пролетарскому» писателю оказался не по душе крестьянский уклон в творчестве Шишкова. И Горький выступил против «идеализации» деревенской жизни, а крестьянский труд считал низким и нетворческим. В отличие от Шишкова, который заступался за крестьянство, сострадал его трудной доле.

Не знаю, были ли еще какие–либо публичные или кулуарные проявления этого идеологического расхождения .

Но вот уже в июне 1933 года Шишков пишет литературоведу и этнографу П.С. Богословскому в ответ на его добрые слова о новом романе «Угрюм-река»: «Похвал за “Угрюм-реку” мне никаких не будет: я лично не знаком с И.В. Сталиным, не услужаю М. Горькому, вообще — веду себя так, что, не имея высоких общественно-говорильно-ораторских заслуг, не сумел, видимо, заслужить к себе благорасположения “критиков. Если Горький скажет: “да, хорош роман”, тогда меня критика до полусмерти зацелует, заласкает, хотя бы роман был и плох. Если же Горький, вычитав на 1000 страницах произведения 15 стилистических ошибок, скажет: “написан небрежно, безграмотно”, — тогда критика разнесет меня в пух и прах, прямо — распистонит, хотя бы роман был и хорош. Таким образом, все зависит от планиды, от счастья, в какую струю попадешь, и все ли в добром здоровье будет Алексей Максимович во время чтения романа».

Как в воду глядел.

Горький резко отозвался об «Угрюм-реке».

А вот читателям и особенно читательницам роман пришелся по душе. Его читали, его хвалили. Успех был несомненный!

А тут еще Горький организовал в начале 30-х годов «писательский проект».

Он был посвящен созданию книги о строительстве Беломоро-Балтийского канала. В командировку отправлялась внушительная группа писателей. Среди них был и Вячеслав Шишков. А еще вместе с Горьким поехали Корнелий Зелинский, Михаил Зощенко, Валентин Катаев, Бруно Ясенский, Виктор Шкловский, Евгений Габрилович и кое-кто еще.

Целое созвездие!

Писателям нужно было описать свои впечатления о поездке. В 1934 году вышла книга ««Беломорско-Балтийский канал имени Сталина».

НО!

Среди ее авторов Шишкова не было! Он просто тихо отказался участвовать в этом сомнительном проекте – книге о массовых уничтожениях людей, свидетелем которых ему довелось быть.

Предвидел!

А в 1937 году книга, фактически сразу после смерти Горького в 1936 году, была запрещена и уничтожена.

Остается только порадоваться, что творческое неприятие Горьким Шишкова не обернулось для последнего физическим устранением. Но обеспечило некоторое публичное забвение. Да и классиком его не считали, скорее просто «замалчивали».

Так он и оказался практически «не раскрученным», говоря современным языком. Впрочем, об этом я уже писал.

Последний адрес Шишкова в Петербурге - канал Грибоедова, 9, знаменитый писательский дом.

Жильцы называли его «писательский недоскреб» .

В 1934 году трехэтажный дом был надстроен еще двумя этажами (на кооперативных началах). Получилась писательская надстройка. Этажи получились с низкими потолками в отличие от трех нижних этажей, где потолки были высокими.

В этом жилищном писательском кооперативе жили Н. Заболоцкий, Б. Корнилов, Н. Олейников, Вс. Рождественский, М. Слонимский, Б. Томашевский, О. Форш, Е. Шварц, И. Соколов-Микитов, Ю. Герман и другие деятели культуры. Конечно, в разное время.

Адрес: Канал Грибоедова, дом 9. Фото из личного фотоархива
Адрес: Канал Грибоедова, дом 9. Фото из личного фотоархива

Михаил Зощенко поселился по этому адресу в 1934 году, а с 1992 года в доме располагается музей-квартира Зощенко.

Государственный  музей Михаила Зощенко. Фото из личного фотоархива
Государственный музей Михаила Зощенко. Фото из личного фотоархива
Мемориальная доска Зощенко: «В этом доме в 1934-1958 годах жил и работал писатель Михаил Михайлович Зощенко». Фото из личного фотоархива
Мемориальная доска Зощенко: «В этом доме в 1934-1958 годах жил и работал писатель Михаил Михайлович Зощенко». Фото из личного фотоархива

И с этого 1934 года начинается трагическая история этого дома - история репрессий. «Черные воронки» увозят писателей и деятелей культуры. Увозят, чаще – навсегда.

А «НЕДОСКРЁБ» - стал и литературным символом времени.

Шишковы переехали сюда из Пушкина (Царского села) в 1941 году и поселились на пятом этаже этого дома у двоюродной сестры писателя.

Комната была небольшой. А затем переехали на второй этаж. Потолки были высокие, а сама комната – узкой, темной и тесной для троих. Но было одно несомненное преимущество в годы войны – отсюда легче было спускаться в бомбоубежище. В центре комнаты установили печку-буржуйку.

Шишков, сильно похудевший, сидел в пальто и писал.

Вот нашел рисунок Кузьмичёва - «В.Я.Шишков в 1942 году».

Кузьмичёв «В.Я.Шишков в 1942 году». Взято из открытых источников Яндекс
Кузьмичёв «В.Я.Шишков в 1942 году». Взято из открытых источников Яндекс

Один из литераторов вспоминал: «В бомбоубежище он спускался, держа под мышкой самое дорогое – рукопись романа «Емельян Пугачёв», который писал в больших конторских книгах» .

Шишков писал: «От «писательской надстройки», что по каналу Грибоедова, где я живу, выхожу на Невский. Передо мной Казанский собор с его колоннадой – дивное творение Воронихина. Он весь подёрнут лёгкой туманной хмарой. Он, как и всё живое, проходящее по Невскому, как бы прислушивается с тревогой к тихому вечернему воздуху: не загудят ли вражеские хищники со смертоносным грузом в стальных когтях» .

Шишкову было шестьдесят девять лет. Питерский период его жизни заканчивался (1915 – 1942) – его уговорили уехать, и 1 апреля 1942 года по Дороге жизни через Ладожское озеро Шишковы отправились в Москву.

Двенадцать дней добирались до Москвы. Здоровье писателя пошатнулось – блокада сделала свое черное дело. Московский период жизни был очень коротким (1942-1945). Он умер 5 марта 1945 года, не дожив до Победы.

Мемориальная доска В.Я. Шишкову. Канал Грибоедова, дом 9: «В этом доме жил и работал 1941-1942 г.г. Вячеслав Яковлевич Шишков». Фото из личного фотоархива
Мемориальная доска В.Я. Шишкову. Канал Грибоедова, дом 9: «В этом доме жил и работал 1941-1942 г.г. Вячеслав Яковлевич Шишков». Фото из личного фотоархива

Сейчас мы наблюдаем третье пришествие творчества писателя к массовому читателю. Первое было сразу после публикации романа. Второе после экранизации в 1968 году. И вот сейчас, третье , после ремейка на Первом канале.

При всей неоднозначности нового кино, будем благодарны создателям и творческой группе (всё-таки работали, правда, не без корысти) хотя бы за то, что не дают нам забыть этого талантливого человека . И пробуждают «чувства добрые», которые и Шишков хотел пробудить в своих читателях.

Читаем и перечитываем Шишкова заново!

А вы читали Шишкова? Что понравилось? Что нет? Появилось желание перечитать? Пересмотреть старый фильм? Уже почитали и посмотрели?Делитесь в комментариях. Буду благодарен.

О Шишкове я еще писал вот здесь и здесь