Найти в Дзене

Филологический обморок

Периодически со мной случается филологический обморок.
Наш великий и могучий язык видимо не настолько могуч, что лингвисты всё чаще вносят изменения в современный русский, убирая буквы в словах или меняя ударение.

Я не всегда оказываюсь в гуще событий и обычно узнаю всё намного позже. Но в этот раз я подготовилась и хочу поделиться с вами теми изменениями, которые дошли до меня.

Знайте, что такие слова как: дерматин,
одышка, поскользнулся и брачаящиеся (вместо брачующиеся) теперь правильно пишутся именно так.

Слово "кофе" приобрело ещё и средний род. То есть правильным в написании остаётся мужской род, а вот в разговорной речи можно свободно высказываться "вкусное кофе" без стыда и сомнений.

Двойные стандарты коснулись слов:
договор, среда, творог и йогурт, где ударение можно ставить как в начале слова, так и в конце. Со словом йогУрт я, конечно, в лёгкой панике. Но это и понятно, оно заимствовано.

А вишнЁвый сок теперь стал вИшневым. Видимо пошёл следом за слИвовым.

Слово Интернет стало нарицательным и пишется впредь с большой буквы.

Вчера, например, из сообщения в директ я узнала, что "тюль" мужского рода. Это школьная программа, но даже и она периодически выпадает из моей памяти. Спасибо тем, кто замечает и пишет мне, чтобы освежить мои знания. Благодаря минутке литературного ликбеза в сториз, я думаю, мы станем с вами намного грамотнее и будем в курсе гуманитарных тенденций. Но это не точная формулировка.

Складывается впечатление, что современный русский язык становится сложным не только для иностранцев, но и для нас тоже. Понимаю, что ничего в этом мире не стоит на месте и все меняется. Но блин, зачем ворошить старое, ворошите новое.