Найти в Дзене
Всякая Всячина

Как Барбара сыграла учителя русского языка с своим сильнейшим польским акцентом.

На роль Надежды Шевелёвой было довольно много претенденток. В их числе были такие актрисы как Людмила Гурченко,

Всем привет!"Ирония судьбы, или С лёгким паром!" советский двухсерийный фильм режиссёром которого стал Эльдар Рязанов.

Завязка этого фильма взята из реальной жизни самого Эльдара Рязанова, с одним из его знакомых произошла похожая ситуация.
Евгений и Надежда
Евгений и Надежда

Совсем недавно я узнал, что на роль Надежды Шевелёвой было довольно много претенденток. В их числе были такие актрисы как Людмила Гурченко, Светлана Немоляева, Антонина Шуранова, Валентина Талызина, Ольга Волкова.И это лишь некоторые кто хотел эту роль.

Рязанову не нравились результаты проведённых проб. И как-то раз он вспомнил польскую мелодраму под названием «Анатомия любви» главную роль в которой играла Барбара Брыльская. Он позвонил ей и пригласил на пробы-Барбара согласилась.

 Барбара Брыльская в роли Нади Шевелёвой
Барбара Брыльская в роли Нади Шевелёвой

Но осталась одна значительная проблема, актриса говорил с сильным польским акцентом который нельзя было не заметить. Дело в том, что по сюжету Надя является учителем русского языка и литературы, это довольно слабо сочетается с польским акцентом.

В итоге они пришли к решению проблемы таким образом, Валентина Талызина которая играла роль подружки Нади, озвучивала и сому Надю. Позже это повлекло за собой скандал, Барбара получила госпремию за роль Нади, на что Валентина Талызина сильно обиделась, Так как говорила(озвучивала) она, пела Алла Пугачёва, а премия досталась ей.

Ну а на этом всё, не забудь поставить лайк и подписаться на канал чтобы не пропускать новые публикации. Удачи)