Найти тему
НЭБ

Есть ли будущее у каллиграфии?

Когда-то давно слово каллиграфия пришло в русский язык из греческого и осталось в нем для обозначения красивого почерка. Раньше умению изящно и разборчиво писать уделялось много сил и времени. Одной из важнейших задач начальной школы было обучить ребенка аккуратно выводить буквы. Специальные упражнения на уроках чистописания помогали выработать у детей правильный, каллиграфический почерк. Как до революции, так и в советское время ученики под бдительным руководством учителей тренировали по прописям навыки художественной скорописи.

Сегодня при обилии печатных средств, гаджетов каллиграфия постепенно уходит из постоянного обихода в область высокого искусства. Ее чаще используют в графическом дизайне для создания оригинальных, нестандартных надписей при изготовлении логотипов, пригласительных или свадебных билетов, наклеек и пр. Учебники по чистописанию и тетрадки в косую линейку в современных лицеях тоже имеют место быть, но все течет, все меняется, и XXI век на свой лад расставляет приоритеты и акценты. Безвозвратно ушло в прошлое требование педагогов писать только перьевыми ручками (использовать шариковые позволялось не раньше четвертого класса). Старшему поколению непременно на память придут чернильницы непроливайки и химические карандаши, а в книгах XVIII–XIX веков мы непременно наткнемся на картинки, где показано, как затачивать перья.

Водовозов «Русская азбука для детей», 1875 г.
Водовозов «Русская азбука для детей», 1875 г.

На сайте НЭБ при поддержке Российской национальной библиотеки (РНБ) представлены две коллекции. Одна – азбуки, буквари, грамматики из фонда РНБ, по которым проходило обучение русскому языку в России до 1917 года. Выпуск подобных изданий считался делом государственной важности, в создании таких книг принимали участие выдающиеся деятели науки и культуры своего времени.

коллаж
коллаж

В отдельные группы выделены издания для обучения русскому языку как иностранному, а также документы, хранящиеся в фонде Редких книг РНБ – издания XVI–XVII вв. на церковнославянском языке.

Вторая подборка посвящена изданиям по искусству каллиграфии, прописям и пособиям для обучения письму. Они будут интересны не только желающим научиться красиво писать, но и тем, кто изучает историю письма.

В. А. Сидорович «Русские прописи», 1855 г.
В. А. Сидорович «Русские прописи», 1855 г.

Хотя прописи и содержат в себе текст, основное их содержание – графические композиции, представляющие собой результат творчества художников-каллиграфов и гравёров. Прописи позволяют выделить основные каллиграфические варианты начертаний букв, что имеет важнейшее значение для изучения письменных памятников, так как даёт возможность исследователю отталкиваться в анализе почерка от образца обучения, на основании которого он сложился. При составлении прописей их авторы исходили (за некоторыми исключениями) из современной им «нормы» графических вариантов букв и общего «строя» почерка.

В. Плетнев «Каллиграфия», 1811 г.
В. Плетнев «Каллиграфия», 1811 г.

Во вступлении к пособию по каллиграфии 1811 года В. Плетнева сказано, что при воспитании детей их нужно предохранить от

«худых привычек, могущих лишить их и вкуса, и способностей; а особливо, когда они обязаны бывают не только смотреть на худое, но и подражать худому, что еще более вкореняется в них и напоследок совершенно обезображивает воображение. Например, если они смотрят на худую статую, то не только не будут уметь изобразить хорошей, но даже не будут иметь они понятия о совершенстве ее».

Так заходите на портал НЭБ и любуйтесь редкими книгами и великолепными образцами каллиграфии!