Привет!
Меня зовут Лидия и я мама любознательного Даниэля. На канале пишу о наших увлечениях и развлечениях. Все фото, видео и шаблоны для занятий делала сама. Присоединяйтесь, мы вам рады!
Сегодня за завтраком увидела, что 9 апреля празднуется День финского языка. Мы большие любители праздников и часто это становится поводом для интересного познавательного занятия. Например, как в День белька, когда мы играли и лепили из пластилина, а в процессе много нового узнали об этих прекрасных существах.
Сегодня, в День финского языка, у нас такой план мероприятий:
📺 Посмотреть мультфильм по мотивам поэмы А.С. Пушкина, переведенный на финский язык;
🇫🇮 Выучить несколько слов по-фински;
👾 Поиграть в популярную настольную игру, которую придумали в Финляндии;
🍪 Приготовить финский хворост;
📚 Почитать книгу писательницы Туве Янссон о приключениях муми-троллей.
Присоединяйтесь, и будем праздновать вместе 😉
Смотрим мультфильм по прологу к поэме Александра Сергеевича Пушкина "Руслан и Людмила":
Вот такой он необычный, финский. И только кисса нам знакомо🐈
Теперь попробуем выучить несколько слов по-фински:
"Kissa" (кисса) уже понятно, что кот;
Поздороваться в Финляндии тоже сможем. Просто сказав "Hei" (Хэй).
"Как дела?" на финском языке звучит как спрашиваем у Мити – "Mitä kuuluu?" (Митя куулуу?)
Спасибо будет "kiitos". Kiitos, olen kunnossa – Спасибо, я в порядке 😊.
А если захотим перекусить в Финляндии, то "приятного аппетита" нам скажут "Hyvää ruokahalua" (Хювяя руокахалуа), а ответим мы "Ole hyvä" (Оле хювя), что значит "пожалуйста".
"Пока" мы скажем "Hei hei" 👋
Ну вот, почти носители языка 😁 Теперь можно и в игру со словами поиграть 😎
Alias - популярная и знакомая многим игра, которую придумал в 1989 году финский музыкант Микко Койвусало. С тех пор игра стала бестселлером и была переведена на 20 языков.
Правила игры: игроки делятся на команды и объясняют записанные на карточках слова и выражения, не произнося их напрямую.
У нас нет оригинала игры, но я нашла мобильную версию, которую можно скачать здесь.
А после весёлой игры обязательно нужно подкрепиться.
Еда у нас будет тоже не обычная, а родом из Финляндии. Приготовим печенье-хворост по-фински называется «tippaleipä» (типпалейпя), что буквально означает хлеб из капелек.
Вообще, готовят его финны традиционно 1 мая, на праздник Весны и Труда. Ну мы приготовим немного заранее и, возможно, на Первомай, повторим 🍪
Для вкусного типпалейпя нам понадобится:
- 3 яйца;
- 150 мл молока;
- 3 стакана муки;
- 2 ст.л. сахара;
- немного соли;
- растительное масло для жарки;
- сахарная пудра для обсыпки.
Приготовление:
- Яйца слегка взбить вилкой, добавить сахар, молоко и соль и продолжать взбивать до появления пузырьков;
- Добавить муку и замесить тесто;
- Переложить тесто в кулинарный шприц;
- Нагреть масло в кастрюле или фритюрнице;
- Осторожно выдавить тесто небольшими порциями из шприца;
- Когда хворост приобретет нежно-коричневый цвет, выловить шумовкой и выложить на бумажное полотенце;
- Готовый хворост посыпать сахарной пудрой и подавать с медом.
К хворосту в Финляндии подают вкусный лимонад 🍪🥤
Хювяя руокахалуа!
Вот такой у нас День финского языка получился!
А вечером, перед сном, обязательно почитаем финскую писательницу Туве Янссон и её истории про муми-троллей.
Хорошего вечера! Hei hei! 💚