По поводу идеи министра образования Васильевой вычеркнуть из учебников слова «бизнес» и «паркинг» хочется процитировать В.Г. Белинского:
«Хорошо, когда иностранное понятие само собою переводится русским словом и это слово, так сказать, само собой принимается: тогда нелепо было бы вводить иностранное слово. Но создатель и властелин языка — народ, общество, что принято им, то безусловно хорошо».
И еще:
«Что за дело, какое и чье слово, лишь бы оно верно передавало заключенное в нем понятие! Из двух сходных слов, иностранного и родного, лучшее есть то, которое вернее выражает понятие».
Если уж «паркинг» и «бизнес» поселились в русском языке, то Васильевой их из него не удалить, пусть хоть в лепешку расшибется.
(Ну и заодно вспомним Корнея Чуковского:
«…Прохожу я как-то в Ленинграде по улице Зодчего Росси (это было в 1920-х годах) и слышу, как один из юных маляров спрашивает у другого, постарше: что это такое за зодчий?
— Зодчий, — задумался тот, — это по-русски сказать: архитектор.»)
По поводу идеи министра образования Васильевой вычеркнуть из учебников слова «бизнес» и «паркинг» хочется процитировать В
9 апреля 20219 апр 2021
~1 мин
По поводу идеи министра образования Васильевой вычеркнуть из учебников слова «бизнес» и «паркинг» хочется процитировать В