Найти в Дзене

Апостиль на свидетельство о рождении для Португалии

Апостиль на свидетельство о рождении для Португалии требуется довольно часто. Этот акт нужен в различных ситуациях, например, при вывозе ребенка за границу, оформлении визы, получении образования и многих других случаях. Здесь важно отметить, что в связи с тем, что все российские бумаги
Оглавление

Консультацию проводит специалист Единого центра легализации документов ( https://centrelegal.ru/ )

Апостиль на свидетельство о рождении для Португалии требуется довольно часто. Этот акт нужен в различных ситуациях, например, при вывозе ребенка за границу, оформлении визы, получении образования и многих других случаях. Здесь важно отметить, что в связи с тем, что все российские бумаги оформляются только в соответствии с законодательством РФ, то в оригинальном виде за границей они использоваться не могут. В связи с этим, важно заранее пройти подготовку и наделить бумаги юридической значимостью для применения за границей.

Где получить апостиль?

Если вы планируете самостоятельно выполнять процедуру легализации, то за апостилем можно обратиться в следующие учреждения:

1. ЗАГС. Здесь проставят штамп только на оригиналы документов.

2. Минюст. Апостилировать можно ксерокопии и переводы.

Итак, какое учреждение выбрать? У принимающей стороны, то есть в Португалии, нужно уточнить в каком виде предоставить свидетельство о рождении: в оригинальном или достаточно копии. По опыту можем отметить, что чаще требуется подлинник. Поэтому не рекомендуем сразу оформлять бумаги.

Конечно, чтобы подготовить оригинал, потребуется больше времени, чем если нужно оформить копию. Но в некоторых случая ксерокопии категорически отказываются принимать.

Если вам некогда разбираться, как и где пройти легализацию свидетельства о рождении, то ЕЦЛД предлагает помощь квалифицированных специалистов, которые готовы максимально качественно и скоро выполнить работу.

🚩 Тут можно посчитать стоимость легализации документа на on-line калькуляторе

Как только все действия выполнены, специалисты приступают работе. В их обязанности входит:

1. Подготовка копий. Они делают ксерокопии только в том случае, если оригинал нельзя оформить. Копия обязательно сшивается и нумеруется при необходимости. Дальше ее заверяет нотариус, который проверяет ее соответствие подлиннику.

2. Перевод текста. Для Португалии его выполняют на португальский язык. Работа исполняется только квалифицированным лингвистом, который входит в штат центра. Поэтому мы можем гарантировать качественную и своевременную подготовку перевода. Также мы обязательно удостоверяем его у нотариуса.

3. Обращение в ЗАГС или Минюст для получения апостиля.

В среднем срок исполнения процедуры 8-10 дней. Однако, если за работу берутся профессионалы, то сроки значительно сокращаются. Также есть возможность срочного исполнения услуги. В этом случае стоимость будет повышена по причине увеличенной госпошлины в госучреждениях.

Особенности получения апостиля для Португалии

Чтобы апостилирование прошло успешно необходимо помнить некоторые основные нюансы процедуры:

1. Апостилировать российские бумаги можно только в России.

2. Апостиль на свидетельство о рождении могут проставить в ЗАГСе или Министерстве юстиции. Здесь важно учесть, что именно будет оформляться ксерокопия или подлинник.

3. К процедуре не примут бумаги с ошибками. Поэтому, если обнаружен недочет, акт потребуется заменить.

4. Сроки оформления неограниченны и зависят от особенностей документации.

Свидетельство о рождении в Португалии будет принято только в том случае, его оно будет оформлена в строгом соответствии с требованиями государства. Эксперты ЕЦЛД знают все требования и имеют большой опыт легализации, поэтому все будет подготовлено в строгом соответствии с требованиями.

Источник: https://centrelegal.ru/apostil-dlya-portugalii/apostil-na-svidetelstvo-o-rozhdenii-dlya-portugalii.php

Единый центр легализации документов (контакты https://centrelegal.ru/kontakti.php )

Консульская легализация документов

Апостилирование документов

Перевод документов