Найти в Дзене
Журнал "А"

Интервью с испанскими гитаристами Хосе Марией Гальярдо дель Реем и Мигелем Анхелем Кортесом

José María Gallardo del Rey y Miguel Ángel Cortés
José María Gallardo del Rey y Miguel Ángel Cortés

Завершился XV юбилейный Московский международный фестиваль «Виртуозы гитары», проходивший в Москве с 24 по 27 марта 2021 года и собравший лучших гитаристов России, Испании и Италии. Фестиваль прошел в сложное для всех время.

«Провести фестиваль с иностранными артистами в настоящее время – из области фантастики. Тем не менее наши 15-е юбилейные “Виртуозы гитары” стали реальностью и одним из знаковых событий марта, в котором всё ещё есть место пандемии и ограничениям. Фестиваль – это не только организация, но и публика, которая приходит в зал или смотрит трансляцию. И я хочу сказать спасибо всем и каждому за то, что наш гитарный праздник состоялся, несмотря ни на что», – высказался Артём Дервоед, арт-директор фестиваля, один из ведущих российских гитаристов.

Концерт, посвященный испанской музыке, состоялся 25 марта. Впервые на фестивале в исполнении Артёма Дервоеда прозвучал весь цикл «Замки Испании» Федерико Морено-Торробы. Во втором отделении концерта блистательно выступили испанские гитаристы Хосе Мария Гальярдо дель Рей и Мигель Анхель Кортес, представившие ряд собственных сочинений.

Представителям нашего журнала удалось побывать на концерте 25 марта, что доставило им массу положительных эмоций, позволило  насладиться не только музыкой, но и изумительным мастерством испанских исполнителей.

José María Gallardo del Rey
José María Gallardo del Rey

Хосе Мария Гальярдо дель Рей (José María Gallardo del Rey; родился в 1961 году) – испанский гитарист, композитор и дирижер. Музыкант большой творческой зрелости, владеющий всеми ресурсами классической гитары и фламенко, прославился исполнением испанской музыки (его интерпретация концерта «Аранхуэс» Хоакина Родриго признана одной из лучших в мире). Как исполнитель он дебютировал в возрасте 9 лет в своём родном городе Севилье, на юге Испании.

Хосе Мария Гальярдо дель Рей принадлежит к музыкантам, не ограничивающимся одним амплуа. Он – талантливый дирижер, руководитель и основатель ансамбля камерной музыки «La Maestranza», не менее известен и как композитор. На его музыку ставят балет известные танцовщики, его гитарные сочинения (например, «Калифорнийская сюита») востребованы многими музыкантами мира.

Miguel Ángel Cortés
Miguel Ángel Cortés

Мигель Анхель Кортес (Miguel Ángel Cortés) – испанский гитарист фламенко. Родился в 1972 году в Гранаде в семье потомственных гитаристов фламенко, учился этому искусству у своего отца Мигелона Кортеса и брата Пако Кортеса. В возрасте восьми лет дебютировал в клубе Zambra del Sacromonte в Гранаде. С 14 лет участвовал в концертах знаменитых танцоров фламенко. Позднее Кортес завоевал широкую известность как гитарист-аккомпаниатор, солист фестивалей фламенко, известен  как композитор. Им записан сольный альбом Patriarca, в который вошли его авторские композиции, диск Bordón de trapo (при участии известных певцов фламенко) и El calvario de un genio («Голгофа гения»), посвященный Федерико Гарсии Лорке.

При содействии организаторов фестиваля нашему журналу удалось получить интервью у испанских музыкантов, которое мы предлагаем вниманию наших читателей.

Журнал «А»: Участвовали ли вы раньше в данном фестивале?

Хосе Мария: Для меня это был третий раз, когда я принимал участие в фестивале. Для Мигеля Анхеля это было впервые.

Ж «А»: Есть ли, на ваш взгляд, какие-либо особенности данного фестиваля, отличия от ранее проводимых?

Хосе Мария и Мигель Анхель: Да, они интересные и высокого качества. Участие СМИ, телевидения и социальных сетей превращают данный фестиваль в мероприятие международной значимости, которое транслируется по всему миру с участием бесчисленного количества публики.

Ж «А»: Проводили ли вы концерты в формате онлайн?

ХМ, МА: Да, мы провели несколько концертов и конференций онлайн. На данный момент просто необходимо работать в данном формате. Нам также выпала удача продолжать проводить живые концерты (не так часто, как раньше) во Франции и Испании.

Ж «А»: Ваше отношение к концертам в формате онлайн. Изменилось ли оно за последний год?

ХМ, МА: Мы оба считаем, что нет ничего лучше живого концерта, где ты чувствуешь физическое присутствие слушателей и их энергию. Также естественный звук концертного зала несравним с онлайн-трансляцией, но мы учимся в этой новой ситуации усиливать взаимосвязь между нами и публикой всеми возможными и наилучшими способами, пока вернутся живые выступления.

Ж «А»: Можно ли утверждать, что вы довольны этим пандемическим годом?

ХМ, МА: Слово “довольны”, может быть, не совсем подходящее. Сейчас для всех очень сложная ситуация, особенно это касается исполнителей. Мы посвятили это время работе над новыми проектами, такими как «Альбенис Фламенко», и одну из его тем (“Астурия”) мы исполнили на завершающем гала-концерте фестиваля. Также Хосе Мария посвятил это время созданию симфонической поэмы “Севильский Самурай” для гитары, кото и оркестра, премьера которой состоится в Японии в следующем ноябре. Помимо этого, была создана Spanish Guitar Academy (онлайн-платформа обучения игре на гитаре).

Ж «А»: Отличается ли российская публика от публики других стран?

ХМ: Отвечаю я, так как Мигель Анхель впервые выступает в России. Конечно! Для меня российская публика – одна из самых любимых. По моему мнению, в России есть несколько причин, которые объясняют особое отношение публики к исполнителю. Российская публика обладает собственным мнением и особенной щедростью к исполнителю, когда он этого заслуживает. Музыкальное образование, пристрастие и особое место, которое уделяется искусству в России, превращают опыт проведения концерта здесь в незабываемые и особенные ощущения. Для меня выступать в России – всегда большая радость.

Miguel Ángel Cortés y José María Gallardo del Rey
Miguel Ángel Cortés y José María Gallardo del Rey

Ж «А»: Относительно публики, где вам интереснее играть – в столицах или подальше от них?

ХМ, МА: Мне выпала возможность участвовать в  концертах в разных городах, и публика всегда была прекрасна. Но всё-таки в Москве я выступал чаще всего.

Ж «А»: Есть ли у вас любимый концертный зал? (Если есть, то какой и почему?)

ХМ, МА: Концертный зал Чайковского является настоящей мечтой любого исполнителя. В нём одна из самых прекрасных акустик из существующих.

Ж «А»: Какой ваш любимый композитор?

ХМ, МА: На этот вопрос сложно ответить, так как у нас много любимых композиторов. Упомянуть только о нескольких очень сложно. Но Рахманинов постоянно присутствует в моей жизни.

ХМ: Мигель Анхель также затрудняется выделить одного или нескольких, но зато он слушает совершенно разные жанры, от фламенко к джазу и классической музыке.

Ж «А»: Чем вы любите заниматься в свободное время и что вас интересует, помимо музыкальной деятельности?

ХМ, МА: Читать, готовить, кино, спорт, гулять на свежем воздухе…

Ж «А»: С какого возраста вы начали интересоваться игрой на гитаре?

ХМ, МА: Оба начали заниматься с очень раннего возраста, 6 и 7 лет.

Ж «А»: Играете ли на других музыкальных инструментах?

ХМ: В моем случае, немного играю на фортепиано.

Ж «А»: Часто ли вы бываете в России?

ХМ: Я впервые побывал в России ещё в 1993 году, и с тех пор я часто её посещаю. Мне кажется, что этот раз был восьмым.

José María Gallardo del Rey y Miguel Ángel Cortés
José María Gallardo del Rey y Miguel Ángel Cortés

Ж «А»: Давно ли вы выступаете дуэтом?

ХМ, МА: С 2013 года. Несмотря на то, что мы были знакомы раньше, в 2013-м мы начали проект «Lo Cortés no quita lo Gallardo» и в 2015-м записали наш первый совместный диск с собственными произведениями. Этот диск был награжден как лучший диск гитары года.

Ж «А»: О чем вы мечтаете?

ХМ, МА: Мы оба мечтаем о том, чтобы пандемия закончилась и мы смогли вернуться к обычной жизни.

Ж «А»: Какова доля удачи и везения в вашей профессиональной деятельности?

ХМ, МА: Мы верим в то, что удача приходит только к тем, кто работает так, чтобы это заслужить. Возможно, бывают случайности или появляются возможности в плане работы, но при исполнении произведений удача тебя коснется только после многих и многих часов упражнений во время творческой деятельности.

Ж «А»: Когда ваш следующий концерт?

ХМ, МА: Наши следующие концерты будут проходить в Испании, пока планируются между апрелем и ноябрем.

Ж «А»: Ваши ближайшие творческие планы?

ХМ, МА: Работать над нашим «Albéniz Flamenco» – концертный проект звукозаписи в честь Альбениса на двух одинаковых и дополняющих друг друга гитарах. Этот проект позволит углубиться в корни фламенко его творчества.

Ж «А»: Сформулируйте ваше отношение к жизни  в пяти словах.

ХМ, МА: Знание сделает тебя свободным.

Ж «А»: Что бы вы хотели пожелать нашим читателям?

ХМ, МА: Хотелось бы пожелать всем здоровья и счастья в этом мире.

Miguel Ángel Cortés y José María Gallardo del Rey
Miguel Ángel Cortés y José María Gallardo del Rey

Редакция нашего журнала выражает искреннюю благодарность Хосе Марии Гальярдо дель Рею и Мигелю Анхелю Кортесу,  нашедшим возможность ответить на вопросы нашего журнала.

Особую признательность хочется выразить члену Организационного комитета фестиваля Елене Гориной, оказавшей нам содействие в подготовке данного интервью.

Все концерты фестиваля транслировались онлайн. Трансляции были подготовлены Московской филармонией, с записями концертов можно ознакомиться на сайте “meloman.ru”.

Источник - https://ajournal.info/intervju-s-ispanskimi-gitaristami-hose-mariej-galjardo-del-reem-i-migelem-anhelem-kortesom/