Они наконец-то добрались до развилки. Справа маячил большой пояснительный знак.
– Налево – вахт-посёлок «А-117» – 10 км, – прочитала Лина громко. – Нам нужно прямо – поселение Круглоозёрное – 1 км.
– А можно притормозить? – у Фёдора появилась шальная мыслишка.
– Что случилось? – посмотрел на него водитель, замедляя ход.
– А можно на место не приехать, а прилететь? – снова спросил Фёдор и подмигнул удивлённой Лине. – Вот чего-то вдруг захотелось сверху всё обозреть.
– Ну, почему бы и нет? – водитель начал манипулировать приборами. – Батарея на 92% на месте. Обратно, налегке, наверное, на лопастях пойду, а то солнце скоро сядет.
Летучка остановилась. Крыша её разъехалась в стороны, потом половинки ещё раз поделились, и каждая из них явила миру винтовую пару. Винты взвыли, вздымая мелкую пыль с дороги, и подняли машину метров на тридцать-сорок в считанные секунды.
– А теперь медленно-медленно вперёд, – попросил Фёдор.
Летучка плавно двинулась, оставляя далеко внизу макушки старых-старых берёз, обступивших дорогу с обеих сторон.
Они летели почти на закат, и это не давало всё хорошенько рассмотреть. Однако было видно, что поселение Круглоозёрное раньше было не маленькое.
– Километра три на полтора, – прикинул водитель на глаз. – Вон, смотрите, где дороги чернеют, там, наверное, улицы были.
– Всё заросло давно, – заметила Лина. – Всего несколько домов видно, и те разбросаны, кто где.
– А эти большие здания, – Фёдор показал пальцем, – Разве это не дома?
– Скорее всего, нет, – водитель махнул головой. – Я такое уже видел ближе к городу. Стоят административные здания там, школа, культура и всё законсервированное. Ну и жилых домов – где десяток, где пяток.
– А где наш домик? – поинтересовался Фёдор.
– А мы по маячку прямо на него и летим, – ответил водитель. – Вон он ваш вагончик белеет, новосёлы.
И действительно, летучка двигалась прямо к светлому вахт-вагончику, который стоял почти на самой окраине северной «улицы» поселения.
– Ух ты! – воскликнула Лина и показала рукой. – Тут не только наш вагончик. Тут и другие есть. Только все разных цветов. А прямо возле нашего жилой дом стоит.
– Это же хорошо! – улыбнулся Фёдор. – Хоть будет с кем разговаривать, чтобы не одичать. О, а это что за харвестер?
Он показал пальцем на большущую работающую внизу на одной из «улиц» машину.
– Тео – это же рекультиватор, – Лина удивлённо посмотрела на мужа. – Его же на киберкурсах показывали, забыл?
– Видимо я на этом месте отвлёкся на что-то другое, – уклончиво ответил Фёдор и вспомнил, как проспал начисто всё курсы для переселенцев.
Они подлетали всё ближе и ближе, постепенно снижаясь. Часть поселения, в которой им придётся обитать в ближайшие пять лет, теперь была, как на ладони. Смотреть особенно-то было не на что, кроме как на усадьбу их будущего соседа. Она стояла огороженная высоким забором недалеко от небольшого леска. Кроме дома тут были ещё какие-то постройки и целое море растительности.
– Ух ты! – опять воскликнула Лина. – Тут же прямо ферма с картинки. – Всё по струночке, по линеечке. Красота! Смотрите, там кто-то работает.
Фёдор разглядел темный силуэт, склонившийся над одной из многочисленных грядок. Тут же из дома показался кто-то второй и замахал руками, после чего первый резко распрямился и побежал к дому. Секунда – и он исчез. А второй остался стоять и смотреть на подлетающий транспорт. Они пролетели прямо у него над головой и приземлились метрах в пяти от своего вахт-вагончика.
– Ну что, давайте разгружаться, – предложил водитель. – Вы-то, считай, дома, а мне ещё обратно двигать.
Фёдор и Лина выбрались из кабины и пошли к вагончику. Тем временем летучка распахнула свой задний отсек и выдавила из себя транспортный контейнер с их пожитками.
– Счастливо оставаться! – крикнул им водитель в раскрытое окно, быстро поднял машину и помчался на восток.
– Так а разгружать-то… – неуверенно бросил ему в след Фёдор. – Разгружать-то кто будет?
– Разгружать будем мы, – Лина махнула лайбером перед дверью. – Та-а-ак, посмотрим, что тут у нас есть.
– Вагончик и вагончик, – Фёдор шмыгнул в дверь и обнял Лину за плечи. – Вполне себе райский шалашик для двоих.
Она повернулась к нему и нежно прижалась к его груди:
– Ты знаешь, мне иной раз кажется, что я с тобой даже под зонтиком смогла бы жить.
– Это шутка? – Фёдор обнял жену покрепче.
– Да, – Лина хитро стрельнула глазами. – С кем поведёшься...
– От того и забеременеешь, – закончил за неё Фёдор.
– Обязательно, и не один раз.
И тут у Фёдора за спиной раздался чей-то тихий голос:
– Я извиняюсь, конечно, молодые люди, что помешал.
Фёдор отпустил Лину и резко развернулся. На пороге их вагончика стоял совершенно древний на вид старик с аккуратной белоснежной бородой и усами. Одет он был в стиле «аля камуфле»: широкая пятнистая куртка и штаны. На ногах его была какая-то непонятного вида обувь. Поверх куртки был одет массивного вида камуфлированный жилет. На руках его были рабочие перчатки. А на голове красовалась голубая кепка с большими стилизованными буквами «RC» – фирменный знак проекта «Арситония».
– Здрасьте, – удивлённо выдавил Фёдор.
– А вы кто? – Лина выглянула из-за его спины.
– Здравствуйте! – глаза старика блеснули. – А я ваш сосед.
– Или вернее – это мы ваши новые соседи, – сглотнул Фёдор.
– А давайте знакомиться, – Лина прошмыгнула вперёд. – Меня зовут Лина. Это мой муж Тео.
– А я – Андрей Михалыч, – старик сделал шаг вперёд и протянул руку. – А фамилия-то у вас есть?
– Зимбицкие мы, – ответил Фёдор отчётливо ощущая стальное рукопожатие старца.
– Знавал я раньше одного Зимбицкого, – старик провёл рукой по бороде. – Однокашник мой институтский он был. Серёгой его звали. Не слыхали про такого?
Фёдор на секунду задумался и к полному своему стыду признался сам себе, что совершенно не знает собственную родню. Вроде бы есть она, а где и кто?
– Вы знаете, я не слышал, – Фёдор почесал макушку. – Это мне нужно с отцом переговорить. Может, он кого знает.
– Ну не слышал, так не слышал, – старик махнул рукой и подмигнул молодым. – Где вы сегодня ночевать-то будете? Пока вещи разгрузите, и утро наступит. А покушать, а попить?
Фёдор и Лина растерянно переглянулись.
– Чего же вас так поздно привезли-то? – старик вышел на улицу и огляделся. – Сейчас темно будет совсем.
– А мы сейчас кровать застелим и спать ляжем, – по-хозяйски так заявила Лина и пошла к контейнеру. – Вот сейчас сумки с постельным бельём возьму и продуктами. Покушаем, поспим, а уж завтра будем обустраиваться.
Она подошла к контейнеру и открыла лайбером его замок, а Фёдор распахнул двери и включил подсветку:
– Так, где тут у нас что?
Сначала некоторое время они смотрели на содержимое своего передвижного вещевого склада, а потом друг на друга.
– Тео, а где два больших синих беггинса? – Лина умоляюще посмотрела на мужа. – Они в квартире стояли самые первые.
– Ну, их тогда первыми и загрузили, – как-то неуверенно ответил Фёдор. – Или всё-таки нет?
– Всё-таки да, – Лина взялась ладошкой за свою чёлку. – Тео, они на самом дне. Чего делать будем?
– Хорошенькое начало, – Фёдор закатил глаза. – Нет, честное слово, это же форменное попадалово.
Старик, молча и спокойно наблюдавший за разговором молодых, вдруг сделал шаг вперёд и сказал:
– Молодые люди, послушайте то, что я вам сейчас скажу.
Мелкие попаданцы развернулись к нему.
– Я понимаю, что мы с вами знакомы всего несколько минут, но мне очень не хочется, чтобы ваше прибытие сюда хоть чем-то омрачилось. Поэтому предлагаю сейчас закрыть на замок двери этого большого ящика и принять моё скромное предложение разделить со мной сегодня мой кров и хлеб.
– То есть вы нас зовёте пойти туда? – Лина показала пальцем на дом.
Старик радостно закивал:
– Да-да.
Зимбицкие опять переглянулись.
– Как это? – Фёдор немного растерялся.
– Да очень просто. Что ж вы там в городе совсем одичали-то? – старик растерянно почесал голову прямо через кепку. – Дом большой. Места всем хватит. Ужин готов. Баня стоплена. В гости я вас приглашаю. Праздник у меня сегодня.
Фёдор снова изобразил ступор. Не так он был воспитан. В его семье было не принято ночевать где-то, кроме своего собственного дома. Очень редко – у родственников. Крайне редко – у друзей. У незнакомца – вообще какой-то вздор.
Лина, видя замешательство, в которое попал Фёдор, тут же попыталась выровнять ситуацию:
– Андрей Михайлович, ваше предложение очень заманчиво. Мы с Тео никогда не были в сельских домах. Однако это не совсем прилично было бы с нашей стороны принять ваше приглашение.
– Неприлично? Я понял, – кивнул старик. – А теперь снова послушайте меня, ребятишки. Вам ведь лет, я смотрю, немного, ну где-то в районе двадцати пяти, да? То есть, ума ещё нету, уж не обижайтесь. Я просто вам расскажу, что будет дальше, если вы точно откажитесь меня проведать. Сейчас вы попытаетесь разгружать контейнер, но быстро устанете и ляжете спать просто в одежде прямо на матрасы. А утром встанете не выспанные и голодные, а впереди столько дел.
Всё это было сказано таким тоном, что Фёдор живо так представил завтрашнее своё состояние. Старик был абсолютно прав.
«Эх, где наша не залетала», – подумал Фёдор.
– Дедушка Андрей, – он приблизился к старику. – Можно ведь так вас называть? Здорово! Мы сейчас идём к вам в гости.
– Ну вот, так бы сразу, – старик неторопливо двинулся к дому. – Пойдёмте, не стесняйтесь.
Фёдор решительно взял жену за руку и двинулся ему вслед, потом задержался на секунду и спросил её тихо-тихо в самое ухо:
– А что такое баня? Это то, что я думаю?