Король Вильмонт считал себя счастливым, потому что все придворные были преданы ему. Каждый день его свита собиралась, чтобы сказать ему, как прекрасны его глаза, как идет ему новый камзол, как мудры его мысли. Однажды Вильмонт вышел с придворными в сад.
- Ах, какие розы! – воскликнул он. – Мне кажется, это самые красивые розы на свете!
- Вы совершенно правы, Ваше Величество! – закивали головами придворные. – Это самые красивые розы, потому что они счастливы, что растут в вашем саду. И осознание этого счастья вдохновляет их на то, чтобы быть такими прекрасными.
Послышался смех.
- Ваше Величество, ну как вы можете воспринимать это серьезно? – хохотал герцог Бернар. – У цветов нет сознания. Да, они красивы, но не лучше, чем при дворах других королей.
Король Вильмонт нахмурил брови.
- Ты не предан мне так же, как остальные придворные. – сказал он с обидой. – И твои слова ранили меня в самое сердце.
Однажды король Саид, с которым Вильмонт давно враждовал, прибыл к нему с предложением заключить мир. Саид протянул Вильмонту чашу с ритуальным напитком, который тот должен был выпить в знак примирения. Вильмонт уже хотел было сделать глоток, но остановился – а что если напиток отравлен?! И Вильмонт попросил придворных попробовать напиток первыми. Но придворные, тоже испугавшись, разбежались кто куда. И лишь герцог Бернар остался рядом с Вильмонтом. Уверенно приняв чашу из рук короля, он отпил ритуального напитка.
- Ну что, убедились, что напиток не отравлен? – спросил Саид.
Вильмонт кивнул, выпил все до конца, и мир был заключен.
А придворные через некоторое время вернулись, только король Вильмонт с тех пор перестал слушать их льстивые речи. Ведь теперь он понял, что такое настоящая преданность.
Король Вильмонт считал себя счастливым, потому что все придворные были преданы ему. Каждый день его свита собиралась, чтобы сказать ему, как прекрасны его глаза, как идет ему новый камзол, как мудры его мысли. Однажды Вильмонт вышел с придворными в сад.
- Ах, какие розы! – воскликнул он. – Мне кажется, это самые красивые розы на свете!
- Вы совершенно правы, Ваше Величество! – закивали головами придворные. – Это самые красивые розы, потому что они счастливы, что растут в вашем саду. И осознание этого счастья вдохновляет их на то, чтобы быть такими прекрасными.
Послышался смех.
- Ваше Величество, ну как вы можете воспринимать это серьезно? – хохотал герцог Бернар. – У цветов нет сознания. Да, они красивы, но не лучше, чем при дворах других королей.
Король Вильмонт нахмурил брови.
- Ты не предан мне так же, как остальные придворные. – сказал он с обидой. – И твои слова ранили меня в самое сердце.
Однажды король Саид, с которым Вильмонт давно враждовал, прибыл к нему с предложением заключить мир. Саид протянул Вильмонту чашу с ритуальным напитком, который тот должен был выпить в знак примирения. Вильмонт уже хотел было сделать глоток, но остановился – а что если напиток отравлен?! И Вильмонт попросил придворных попробовать напиток первыми. Но придворные, тоже испугавшись, разбежались кто куда. И лишь герцог Бернар остался рядом с Вильмонтом. Уверенно приняв чашу из рук короля, он отпил ритуального напитка.
- Ну что, убедились, что напиток не отравлен? – спросил Саид.
Вильмонт кивнул, выпил все до конца, и мир был заключен.
А придворные через некоторое время вернулись, только король Вильмонт с тех пор перестал слушать их льстивые речи. Ведь теперь он понял, что такое настоящая преданность.