В России был период, когда высшее сословие чуралось родного языка, считая его вульгарным и простым. Между собой знать предпочитала общаться на иностранном языке. Почему же было стыдно говорить по-русски?
Литературное произведение «Война и мир» авторства Льва Толстова, насчитывает 450 тысяч слов, из которых больше 15 тысяч иностранные. Писателю удалось передать царящую в те годы языковую атмосферу. В 18-19 веках знать при дворе практически не общалась на русском языке.
Мода на все французское завоевала Россию
В начале 18 века после ряда реформ Петра I в Россию активно начали приезжать иностранцы. Многие дворяне отправляли своих детей учиться в Европу. Постепенно французский язык вытеснил русский. Позже, когда на российском престоле царствовала Елизавета Петровна, и позже Екатерина II, был культ всего французского.
Манера себя вести и жизненный уклад французов живших в России, стали предметов обожания и подражания среди дворян. Иностранцы становились культурными наставниками. Французские эмигранты обучали детей помещиков. Среди знатных семей было делом чести иметь в доме гувернера или гувернантку француженку.
Не только Россия, но и вся Европа поддавалась в те годы веянию Франции. Все восхищались Вальтером, украшали свои дома в стиле Версаля, в Лионе была самая лучшая мода, а шампанское стало напитком для знати.
Высшее общество предпочитало общаться на иностранном языке
Многие считали французский язык благородным. Те, кто разговаривали на нем, показывали собеседникам свою грамотность и современность. Даже Александр Пушкин – олицетворение русского языка, писал женщинам письма на французском языке.
Знатные дамы считали, что только простолюдины могут разговаривать между собой на родном языке. Общаться по-русски позволяли себе только мужчины, но как только появлялась женщина, они тут же переходили на иностранный язык.
Почему вновь перешли на родной язык
Мода на все французское, в том числе и французскую речь прошла после того, как произошел разгром напавшего на Россию Наполеона. Отказ от всего французского был постепенным, больше 10 лет высшее общество продолжало разговаривать на французском.
Снова говорить по-русски начали при дворе, когда на престол взошел Николай I. Позже новым мировым лидером стала Великобритания, сразу изменились культурные и языковые предпочтения. Считалось невежеством не уметь разговаривать на английском языке, но ему уже не предавали больше значения, чем русскому.