Ламдан Ицхак (יצחק למדן) [1], 1899 – 1954, поэт, писал на иврите. Получил традиционное еврейское религиозное и светское образование. В 1918 г. добровольно вступил в Красную армию, но вскоре бежал в Млынов, где преподавал в еврейской школе и впервые выступил в печати со стихами. С 1920 г. жил в Эрец-Исраэль. Работал на строительстве дорог, на сельскохозяйственных фермах, публиковал стихотворения в журналах. В эпической поэме в шести песнях "מסדה" [масада], 1927 г., написанной белым стихом, выразил чаяния первой послевоенной иммиграции, ее ностальгическую тоску по утраченному в России дому.
В лирических стихах "בריתמה המשולשת" [на иврите: тройная сбруя ], сборник, 1930 г., "במעלה עקרבים" [на иврите: путь скорпионов ], сборник, 1945 г. утверждал идею о подчинении личного начала целям национального возрождения. В 1933 – 1954 гг. издавал литературный журнал "גליונות" [гилионот, на иврите: страницы ].
В 1955 г. И. Ламдан был награждён Государственной премией [2] Израиля.
Каунасский ж.-д. вокзал.
Ицхак Ламдан приехал в Каунас 10 мая 1931 г. На вокзале дорогого гостя встречали представители просветительно-культурной организации "תרבות" [тарбут, на иврите: культура] [3], Ивритской гимназии, Ивритской театральной студии, газеты "די אידישע שטימע" [ди идише штиме, на идише: идишский голос] [4]. Вскоре в этой газете была напечатана посвящённая И. Ламдану статья Н. Гринблата [5] о творчестве и особом месте поэта в ивритской литературе.
Объявление на иврите о первом вечере в честь поэта.
16 мая в „Liaudies namai“ [ляудес намай, лит. яз.: народный дом] состоялся литературно-художественный вечер, который прошёл при переполненном зале. Его открыл Х. Н. Шапира [6], который поприветствовал поэта в своей речи. И. Ламдан, которого тепло встретил зал, прочёл исключительно интересный реферат «Судьба — сионизм». Затем Натан Гринблат дал оценку и личности поэта, и его творчества. И вновь на сцене гость, он прочёл несколько своих стихотворений, после чего двое студентов Ивритской театральной студии читали стихи поэта, а сама студия в заключение сыграла сцену из поэмы «Масада», произведшую на зрителей сильное впечатление. На вечере языком общения был иврит, встреча оставила прекрасное впечатление.
18 мая в библиотеке им. А Мапу [7] И. Ламдан участвовал в отчётном собрании кооператива «Эзра».
Объявление на иврите о втором вечере в честь поэта.
Второй вечер И. Ламдана прошёл 20 мая в Ратуше, поэт прочёл доклад о новой ивритской литературе в Эрец-Исраэль и свои ещё не опубликованные стихи. В художественной части выступили солисты хора им. Энгеля.
На 22 мая коллектив молодых ивритских писателей пригласил И. Ламдана на ивритский литературный вечер, который прошёл в зале Ивритской гимназии, участвовали уважаемый поэт, каунасцы А Глазман, Ш. Генс, Е. hейман, А. Д. Шапира.
Гость имел возможность посетить Ивритскую гимназию, народную школы, детский сад, хор им. Энгеля, Ивритскую театральную студию, книжный кооператив «Эзра».
* * *
16 ноября 1936 г. газета "דאס ווארט" [дос ворт, на идише: слово] [8] опубликовала статью Х. Н. Шапираы
[ивритская поэзия в Эрец-Исраэль ], в которой дана оценка и творчества И. Ламдана.
17 марта 1939 г. "דאס ווארט" [дос ворт ] опубликовала в переводе Мордхе Иофе на идиш отрывок из поэмы И. Ламдана "מסדה" [масада],
Обложка прижизненного издания поэмы "מסדה" [м асада].
Примечания:
[1] Ицхак Ламдан https://eleven.co.il/jewish-literature/in-hebrew/12309/
[2] Государственная Премия Израиля – высшая форма поощрения государством выдающихся достижений в области науки, литературы, искусства, культурной и общественной деятельности. Учреждена в 1953 г. Присуждается министром образования и культуры по рекомендации отраслевых жюри, как отдельным лицам, так и коллективам. Вручение Государственной премии Израиля происходит в День независимости Израиля.
"תרבות" [3]
[ тарбут, на иврите: культура] еврейская светская просветительно-культурная организация, под эгидой которой в период между двумя мировыми войнами была создана сеть светских образовательных учреждений на иврите в России, Польше, Румынии и Литве. В 1917 году общество имело в России 250 школ и других учреждений.
[4] Газета "די אידישע שטימע" [ ди идише штиме ] — орган Организации сионистов Литвы, Каунас, 21 июля 1919 г. — 1 августа 1940 г., в 1923 г. её редактор Моше Коэн, в 1925 – 1940 гг. главный редактор Реувен Рубинштейн, была самая тиражная еврейская газета в Литве, к концу 1920-х годов имела собственных корреспондентов в Берлине, Париже, Нью-Йорке, Тель-Авиве, Иерусалиме, Варшаве, Лондоне и других городах.
[5] Натан Гринблат Горен, Натан — Википедия (wikipedia.org)
[6] Хаим Нахман Шапира ח יים נחמן שפירא) , 1894) г. Смолевичи – 1943 г. Каунас, исследователь еврейской философии и ивритской литературы, востоковед, сионист, общественный деятель. В 1921 – 1925 гг. проходил курс наук в университетах Вены и Берлина, получил степень доктора наук. С января 1926 г. – преподаватель Литовского университета (в 1930 г. переименован в Университет им. Витаутаса Великого), с 1929 г. заведовал в этом высшем учебном заведении Кафедрой семитологии; к началу весенней сессии 1940 г. её перевели в Вильнюсский университет. Х. Н. Шапира преподавал историческую грамматику иврита, новую ивритскую литературу, иврит, Коран, арабский язык. В 1932 г. декретом президента Литвы А. Сметоны присвоено звание доцента. Многолетний деятель организации сионистов, был кандидатом на 19-ый сионистский конгресс в Люцерне, член просветительно - культурной организации "תרבות" [тарбут] и Еврейского историко-этнографического общества, организатор мероприятий, посвящённых юбилеям Еврейского университета В Иерусалиме, сотрудник "Lietuviškoji enciklopedija" [летувишкои энциклопедия, лит. яз.: литовская энциклопедия].
В 1926 г. сочетался браком с Раей Валберг, в июне 1929 г. у них родился сын Итамар. После инкорпорации Литвы в СССР Кафедра семитологии была закрыта, Х. Н. Шапира был уволен. Летом 1941 г. вся семья Шапира была изолирована в Каунасском гетто (концентрационном лагере). 8 декабря 1943 г. Х. Н. Шапира, его мать, жена и сын были расстреляны в IX форте (Каунас).
[7] Абраhам Мапу
[8] Газета "דאס ווארט" [ дос ворт ] — 14 августа 1934 г. — 28 июня 1940 г., издатель Компания "פאלק" [фолк, на идише: народ ]