Найти тему
Land of Horror

Хруст костей

Джейсону плохо спалось на новом месте. Это была его первая ночь в доме по улице Блэкроуз, в который они с родителями заехали только сегодня. Он никогда не боялся темноты, но раньше они жили в квартире, и все было совсем иначе. Большой и мрачный старый дом был полон разнообразных звуков, то и дело привлекавших внимание Джейсона. В ночной тишине они звучали зловеще, почти угрожающе. То и дело мальчику удавалось провалиться в сон, но любой нечаянный скрип тут же вновь приводил его в чувства. Ему было стыдно признавать свою слабость, но он все-таки сдался и включил ночник.

Когда комната была освещена, Джейсон почувствовал себя защищенным, и звуки дома не казались уже такими таинственными и пугающими. Он вновь лег в кровать и укутался в одеяло, усилив тем самым свою воображаемую защиту. Сон стал накрывать его почти сразу, но прежде чем мальчик успел отключиться, он услышал тихий голос, зовущий его:

- Джейсон…

Он тут же подскочил, ведь голос ему был знаком, но мальчик точно знал, что этого не может быть!

В комнате никого не было. Дом снова наполнился тишиной. Вдруг свет моргнул, выключившись лишь на мгновение, но этого хватило, чтобы заставить Джейсона тут же подскочить и рвануться из комнаты прочь, поспешив в спальню родителей. Те спали крепким сном, и мальчик аккуратно пролез между ними, устраиваясь. Теперь он был под защитой родителей, и все вновь стало спокойно. С этой мыслью он, наконец, смог заснуть.

Утром ночные страхи были забыты, и мальчик уже не думал о том, что произошло ночью. Родители продолжали разбирать вещи, а он решил отправиться исследовать дом, начиная с еще неизведанного места – чердака. Там было светло и пыльно, и для девятилетнего Джейсона весьма просторно. И хотя на чердаке почти не осталось вещей, принадлежавших бывшим хозяевам, мальчику все равно было здесь интересно – он высматривал пауков в паутинных лабиринтах, разглядывал насекомых, коих было немало, и наблюдал за их мерной жизнью; в общем, изучал тот мир, который был далек от него в их идеально чистой квартире в центре города.

Но в какой-то момент раздался звук, который привел мальчика в ужас – зловещий и протяжный хруст. Этот звук был ему знаком, и возродил в памяти воистину жуткие воспоминания. Джейсон стал осматриваться, пытаясь найти его источник, но визуально пустынный чердак совсем не изменился. Тем не менее, это посеяло тревогу в сердце мальчика, и тот хотел тут же сбежать, но дверь на чердак оказалась заперта и никак не поддавалась.

Тем временем, Джейсон снова услышал хруст, прямо за своей спиной. В этот раз он не прекращался, словно кто-то делал ему это назло. Он хотел обернуться, но не нашел в себе сил этого сделать, застыв от ужаса он просто закричал, тщетно пытаясь открыть дверь.

К счастью, совсем скоро послышались спешные шаги и голос отца:

- Джейс! В чем дело?! – мужчина дернул дверь, и та легко отворилась, а мальчик врезался в отца, еще продолжая кричать. Он крепко обнял сына, заглядывая на чердак и пытаясь понять, что же так его напугало. Заметив обилие паутины, он тут же нашел виновников. – Тише, сынок, успокойся, это всего лишь паук, он не опасен.

- Что происходит? – наконец, подоспела и мама, с беспокойством оглядывая развернувшуюся перед ней картину.

- Думаю, Джейса напугали пауки.

- Нет, папа, нет! – возмутился мальчик, истерично прикрикивая.- Это не пауки, это… Это Мия.

Оба родителя замерли – отец строго взглянул на мальчишку, а мама тяжело вздохнула, отпустив взгляд.

- Джейсон, - твердо проговорил мужчина. – Не шути так.

- Папа! – вновь вскрикнул мальчик. – Я не шучу! Там что-то хрустело, прямо как… Прямо как Мия!

- Оох, - мама всхлипнула, побежав вниз, а отец больно взял мальчика за плечо, наклонившись и заглянув в его глаза. Однако мужчина понял, что сын не шутит, и он действительно был напуган, а потому быстро остыл, тяжело вздохнув.

- Послушай, Джейс, - тихо сказал он. – В нашем доме много разных звуков, и я понимаю, что это непривычно и пугает тебя, но… Это не связано с Мией, сынок. Прошу тебя, не говори об этом при маме, ладно?

Джейсон хотел поспорить с отцом, сказать, что эти звуки не просто скрип старых досок, но он понимал, что папа не поверит ему, только больше разозлится. Поэтому он кивнул, пытаясь выскользнуть из рук отца. Но тот задержал его:

- Не думай об этом. Мия сейчас в лучшем мире.

***

Последние два дня для семьи Вейл прошли нервно – переезд отнял у всех много сил, и атмосфера в семье у них была неспокойной. Винсент, глава семьи, искренне надеялся, что вскоре все наладится, ведь именно за этим они переехали – чтобы очутиться в тихой, спокойной атмосфере, где они смогут начать все заново. Но после выходок сына, Саманта, его жена, была сама не своя, и уже полдня как сидела в спальне, перебирая старые альбомы. Винсент хотел поддержать ее, но женщина предпочла остаться одна, выпроводив его прочь. Джейсон тоже был подавлен, и предпочел провести время во дворе, играясь в телефоне.

Самому Винсенту тоже было нелегко, поэтому он решил прогуляться по окрестностям. В пригороде действительно было спокойно и умиротворенно, и он сам не заметил, как заплутал, дойдя до самого леса. Он засомневался, стоит ли ему вернуться домой, но лесная свежесть и покой вдохновили его на то, чтобы шагнуть вперед. Отец решил, что им стоило сходить сюда всем вместе, чтобы отдохнуть и отвлечься, а посему собрался присмотреть хорошие места. Он пошел по едва протоптанной тропинке, решив оценить уже изведанные тропы.

Вскоре, вдалеке он заметил фигуру, собиравшую, судя по всему, какие-то травы. Подойдя ближе, он увидел пожилую женщину, увлеченно возившуюся в подлеске. Винсент подумал, что у всех пожилых людей, должно быть, свои причуды. Старушка вскоре заметила его и повернулась, пытаясь разглядеть нежданного прохожего.

- Ой, а вы, молодой человек, ведь пару дней назад в третий дом заселились? – просто и дружелюбно поинтересовалась она.

- Да, здравствуйте, - Винсент натянуто улыбнулся.

- Я живу в доме напротив, - она бодро поднялась и протянула ему руку. – Джина Риддл, - представилась она.

- Винсент, - он пожал ее руку. На удивление, у старушки было довольно крепкое рукопожатие.

- Очень рада, очень, - продолжала улыбаться она. – Я хотела к вам заглянуть, но еще не успела. А вы уже с кем-то познакомились?

- Еще нет. Как разберем вещи и отдохнем, пойдем знакомиться со всеми.

- Ааа, Винсент, вы не обижайтесь, у нас просто так повелось. У нас очень часто меняются соседи, в третьем доме долго обычно не задерживаются.

- Почему? Он же вполне пригоден для жизни, - нахмурился он.

- Так-то да, - она внимательно осмотрела его. – Винсент, вы чем-то расстроены?

- Я просто устал.

- И поэтому гуляете в лесу? – улыбнулась она. – Вы знаете, я тоже люблю проводить здесь время. С тех пор, как не стало моего мужа, мне тяжело сидеть дома. Наш дома хранит столько воспоминаний о нем… А тут так спокойно! Вы тоже хотите от чего-то отвлечься?

Почему-то эта женщина располагала к себе, несмотря на некоторую чудаковатость, и Винсент решил, что поговорить с кем-то ему сейчас совсем не помешает.

- Мы приехали сюда, чтобы отвлечься, - вздохнул он. – Сменить обстановку.

- У вас что-то произошло? – участливо поинтересовалась миссис Риддл.

- Полгода назад у нас умерла дочь. Несчастный случай.

- О, господи…

- Моя жена очень тяжело это переживает. Я надеялся, что она сможет отвлечься с переездом, но наш сын… Он не жил раньше в таких домах, и судя по всему естественные звуки пугают его настолько, что он вспоминает о том случае. Он видел как… Это случилось с сестрой.

- Ох, Винсент, это ужасно. Но почему тогда вы сейчас здесь?

- Мне нужно было немного развеяться.

Миссис Риддл замялась, начиная тщательно подбирать слова:

- Винсент, послушайте. Это прозвучит неуместно, но я обязана вам рассказать, - тот вопросительно посмотрел на нее. – Ваш дом, да и мой тоже… Я слышала, что они были построены в особенном месте. Там грань между нашим и потусторонним миром очень тонка, и построили их люди, сведущие в таких искусствах. Именно поэтому, «зов к усопшим», так сказать, там прекрасно слышен различным нематериальным созданиям. Это их привлекает.

Винсент, наградив ее довольно выразительным взглядом, покачал головой.

- Всего доброго, миссис Риддл, - мрачно сказал он, развернувшись и уходя прочь.

- Это может быть очень опасно, Винсент! – крикнула она ему вслед. – Прошу вас, поторопитесь!

Мужчина пожалел, что отправился на прогулку и рассказал обо всем этой сумасшедшей старухе. Он не верил в существование сверхъестественных вещей, но ему было тревожно оттого, что он оставил жену и ребенка одних. Ему захотелось поскорее вернуться домой и устроить семейный ужин, посмотреть всем вместе телевизор, может быть, поиграть во что-нибудь. Винсент ускорил шаг, выходя на улицу Блэкроуз.

Смеркалось. На улице было тихо, и в соседских домах уже загорался свет. Мужчину охватила тревога, когда он понял, что в его доме все еще было темно. Он попытался найти взглядом Джейсона, но во дворе его не было. Винсент взбежал на крыльцо и распахнул дверь, встретившись с абсолютной тишиной. Он включил свет и стал звать Саманту и Джейсона, бегая из комнаты в комнату. Но дом был абсолютно пуст. Он стал сходить с ума от отчаяния и страха, надеясь, что они просто вышли погулять, но когда он побежал к входной двери, кое-что остановило его. Позади он услышал ужасный звук, из-за которого у него пробежали мурашки по телу – хруст ломающихся костей.