Найти тему
Фырчик на лежанке

Тест-игра с хокку - определите, где старинное японское хокку, а где современное русское

Здравствуйте, уважаемые читатели!

Предлагаю вам тест-игру со стихотворениями жанра хокку.

Изображение David Mark с сайта Pixabay
Изображение David Mark с сайта Pixabay
Хайку, или хокку - жанр традиционной японской поэзии. Японское хайку состоит из 17 слогов. При переводе на западные языки стихотворение обычно разделяют на три строки. В классическом хайку центральное место занимает природный образ, явно или неявно соотнесённый с жизнью человека. При этом в тексте должно быть указание на время года. Искусство написания хайку — это умение в трех строках описать момент. В маленьком стихотворении каждое слово, каждый образ на счету, они приобретают особую весомость, значимость. Сказать много, используя лишь немного слов, — главный принцип хайку.

Я не разбираюсь в японской поэзии, но хокку люблю читать. На память могу процитировать два хокку. Ими и ограничиваются все мои познания в этой сфере. Первое хокку я помню со школьных лет, оно было в учебнике литературы:

Вот выплыла луна,
И самый мелкий кустик
На праздник приглашён.
Кобаяси Исса.

И второе стихотворение было процитировано в книге Бориса Акунина (Григория Шалвовича Чхартишвили) "Алмазная колесница". Автор этого пронзительного хокку - японская поэтесса Тиё-ни - написала его после смерти маленького сына.

Мой ловец стрекоз
О, как же далеко ты
Нынче забежал...

... Невозможно остаться равнодушным к этому хокку.

Вернемся к составленному мною тесту. Думаю, нужно его скорее воспринимать как игру, поскольку при его решении большинство из нас будут опираться скорее на интуицию, чем на эрудицию.

Мне стало любопытно, можно ли отличить старинное японское хокку от современного стихотворения, написанного на русском языке. Есть ли разница в энергии, которую несёт хокку — чувствуется ли «дуновение эпохи», ощущается ли тонкая материя создателя стиха?

Итак, в тесте парами расположены хокку, одно из которых написано японским поэтом, а другое - современным русскоязычным автором. Все современные хокку взяты мною из книги Бориса Акунина "Алмазная колесница". Если я правильно поняла, часть стихотворений для книги написал сам Борис Акунин, часть он позаимствовал у современных русскоязычных авторов.

Так какое же хокку — истинно японское, а какое — современное русское? Задание теста — выберите хокку, созданные поэтами Японии в 17-19 вв.

К сожалению, формат теста не позволил написать хокку в привычные 3 строки, пришлось писать в одну строку.

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц