Вообще-то строгая литературная норма данного слова одна-единственная, и это...
Вообще-то строгая литературная норма данного слова одна-единственная, и это...
...Читать далее
Вообще-то строгая литературная норма данного слова договОр, договОры, а вот в непринужденной устной речи допустим вариант дОговор и договорА . С.Горбачевич в «Словаре трудностей произношения и ударения в современном русском языке» писал:
Сейчас ещё трудно с уверенностью сказать, станет ли со временем ударение дОговор столь же нормативным и эстетически приемлемым, как договОр. Предпосылки для этого есть. Не только часть интеллигенции, но и некоторые современные известные поэты употребляют вариант дОговор: «Но ты не пугайся. Я договор наш не нарушу, Не будет ни слез, ни вопросов, ни даже упрёка» (О. Берггольц, Ничто не вернётся...). В книге «Живой как жизнь» К. Чуковский предсказывал, что варианты дОговор, договорА станут в будущем нормой литературного языка.
Небольшое замечание: многие полагают, что вариант дОговор , договорА — нововведение последних лет. Однако указание на допустимость такого ударения в разговорной речи можно найти в издании полувековой давности Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова «Русское литературное произношение и ударение» (М., 1959).
Держите ещё стишок для запоминания:
Чтобы вдруг не вышел спор,
Заключите догово́р.
Делать ещё подобные статьи со стишками? Какой формат лучше?