Найти тему
Gem Space Media

Этикет Gem4me: англицизмы в сетевом общении – беда или дань моде?

Оглавление

От команды мессенджера Gem4me

Пришли мне фолоап после митинга. Сколько стоит лид на этом канале? На продакшене баги! Привет, бэби, сегодня чилим после уроков!

Все мы постоянно сталкиваемся с англицизмами - когда общаемся, читаем, смотрим видео. Иногда начинает казаться, что заимствованные слова буквально повсюду. Это феномен нашего времени или такое бывало и раньше? Стоит ли бояться за родную речь или в использовании иностранных словечек нет ничего страшного? Давайте попробуем выяснить.

Когда в русском языке начали появляться заимствованные слова?

Очень давно, еще в раннем средневековье. Сначала от скандинавов и варягов, потом от Золотой Орды, из латыни, греческого. Много новых слов пришло к нам при Петре I из немецкого, позже стал популярен французский язык. Князь, шоколад, собака, рутина, гвардия – эти слова (как и многие другие) мы позаимствовали у других народов. Вы знали, что у Пушкина в детстве было прозвище “француз”, так как он почти не говорил по-русски?

-2

Как и зачем в наш язык приходят иностранные слова?

Проникновение в речь иностранных слов – естественный процесс. Чем больше мы соприкасаемся с другими культурами, тем больше обогащается наш словарь. Но и тем больше появляется противников использования заимствованных слов. А по какой причине иностранные слова проникают в наш язык?

  • Когда необходимо назвать новую вещь или явление, которых до этого в нашей культуре не было. Например - “кайтинг”, “дайвинг”,“трактор”, “автомобиль”;
  • если нужно подчеркнуть нюансы. Например, есть разница между “кадровиком” и “эйчаром”. Кадровик занимается кадровым делопроизводством, эйчар (от английского HR - human resources) отвечает за кадровую политику организации в целом;
  • мода. В разные времена были в моде разные языки: немецкий и голландский, французский, сейчас в тренде английский. “Цирюльню” однажды заменила “парикмахерская”, а ее, в свою очередь, “барбершоп” – просто так моднее звучит;
  • экономия времени. Например: магазин подержанных вещей – “секонд-хенд”, церемония вступления президента в должность – “инаугурация”.

Кто чаще всего использует англицизмы в мессенджерах?

С появлением в нашей жизни всемирной паутины – интернета (заимствование из английского), количество англицизмов в устной и письменной речи растет в геометрической прогрессии. Мессенджер как самое актуальное средство общения полностью отражает эту картину. Кто чаще всего использует англицизмы в онлайн-переписке?

  • Профессионалы. В первую очередь айтишники, консультанты всех мастей, работники индустрии красоты и туризма и сферы развлечений. Для них англицизмы – своеобразный профессиональный жаргон: “юзер”, “девайс”, “мейкап”, “сингл”, “продакшн”;
  • подростки от 12 лет обожают англицизмы: “сорян”, “зачекиниться”, “хелпушка”, “фидбек”, “краш”. Последнее время в моду, благодаря увлечению анимэ, стали входить и японизмы: “тян”, “кун”, “кавайный”;
  • пользователи онлайн-игр, как взрослые, так и дети создали новый язык, понять который, если вы не играете, почти невозможно: “скил”, “нуб”, “читер”, “баф”.

В каких случаях злоупотреблять англицизмами не стоит?

Краткий перевод для тех, кто ничего не понял: после нашествия тараканов жильцы квартиры рассыпают отраву, из-за которой погибает собака. Тараканы быстро размножаются. Хозяйка собаки выходит в окно, оставшихся жильцов выселяют.
Краткий перевод для тех, кто ничего не понял: после нашествия тараканов жильцы квартиры рассыпают отраву, из-за которой погибает собака. Тараканы быстро размножаются. Хозяйка собаки выходит в окно, оставшихся жильцов выселяют.

Вполне понятно, что от англицизмов и заимствованных словечек никуда уже не денешься, они плотно вошли в наше, в том числе и онлайн, общение, но есть случаи, когда на их употребление надо обратить пристальное внимание:

  • при деловых контактах, особенно когда вы переписываетесь с руководством, за исключением случаев, когда англицизмы – профессиональный жаргон в вашей компании;
  • если вы налаживаете связи с новым клиентом или заказчиком – взрослый, злоупотребляющий англицизмами, производит впечатление подростка, с которым не стоит вести дела;
  • при общении с людьми старшего поколения – вас скорее всего не поймут и вы произведете неприятное впечатление;
  • когда вы общаетесь в групповых чатах: половина чата начнет переспрашивать и уточнять. В итоге получится неразбериха.

Мир вокруг нас стремительно меняется, вместе с ним меняется язык и меняемся мы сами. Бояться засилья англицизмов не нужно, это не первая волна заимствований и не последняя. Возможно, следующая придет из Китая. Давайте не злоупотреблять иностранными словами, а использовать их разумно и к месту, обогащая нашу устную и письменную речь.

А как вы относитесь к употреблению англицизмов? Оставляйте ответы в комментариях – нам очень интересно ваше мнение.

Еще почитать про сетевой этикет:

-4

Спасибо за 👍👍👍 и подписку, заходите к нам еще. А если вам нравится то, что мы пишем – установите мессенджер Gem4me, там еще много интересных каналов, которые ведут наши пользователи!