Опубликован короткий список премии «Вавилонская рыбка/Babel Fish» сезона 2021 года:
- Беннетт Роберт Джексон «Город чудес»
Перевод с английского Наталии Осояну - Беннетт Роберт Джексон «Нездешние»
Перевод с английского Галины Соловьевой - Бине Лоран «Седьмая функция языка»
Перевод с французского Анастасии Захаревич - Джей-Джонс С. «Зимняя песнь»
Перевод с английского Надежды Сечкиной - Дукай Яцек «Идеальное несовершенство»
Перевод с польского Сергея Легезы - Комуда Яцек Цикл «Франсуа Вийон: Имя зверя. Ересиарх»
Перевод с польского Сергея Легезы - Макдональд Йен «Дорога запустения»
Перевод с английского Николая Караева - Сеттерфилд Диана «Пока течет река»
Перевод с английского Василия Дорогокупли - оллес Дэвид Фостер «Бесконечная шутка»
Перевод с английского Сергея Карпова и Алексея Поляринова - Уна Ребека «Отключай»
Перевод с литовского Александры Васильковой
Победители будут объявлены в августе.
Литературная премия учреждена в 2019 году оргкомитетом Петербургской фантастической ассамблеи для поощрения переводчиков, работающих с фантастической литературой.
«Вавилонская рыбка», Babel Fish — так называется фантастическое существо из цикла романов Дугласа Адамса «Автостопом по галактике». Оно помогало героям Адамса понимать все языки обитаемой вселенной. Именно так мы назвали новую литературную премию, которая начиная с 2020 года вручается за лучший переводной фантастический роман, изданный в России.
Первое вручение награды состоялось в августе 2020 года.
Подобные премии существуют сегодня практически во всех европейских и ряде азиатских стран мира — до последнего времени Россия оставалась одним из немногих исключений. Учитывая стабильный рост интереса наших читателей к переводной фантастике и количество мероприятий Фантассамблеи, адресованных именно переводчикам, мы взяли на себя смелость восполнить этот пробел. В жюри премии «Вавилонская рыбка» войдут ведущие российские переводчики, а также эксперты по фантастике: они сумеют оценить как художественную ценность самих произведений, так и качество перевода.
Статус
Литературная премия «Вавилонская рыбка / Babel Fish» вручается за лучший переводной фантастический роман, опубликованный в России на русском языке.
Лауреатами премии становятся:
- автор оригинального текста;
- переводчик.
Церемония вручения премии проходит в рамках Петербургской фантастической ассамблеи, о времени и месте проведения которой каждый год сообщается заранее.
На соискание премии сезона 2021 года может быть выдвинут фантастический роман, первый или новый перевод которого с языка оригинала был издан в России с 1 января по 31 декабря 2019 года тиражом не менее 1000 экземпляров типографским способом . Годом публикации считается дата, указанная на титульном листе книги.