Крымские сонеты Адама Мицкевича Читают Алексей и Елена Бочаровы
29 марта 202129 мар 2021
6
~1 мин
Друзья, позавчера, в Международный День театра, в Сетях мы познакомили слушателей успешной премьерой аудио-спектакля на стихи польского поэта белорусского происхождения Адама Мицкевича (1798 -1855). Эту интересную совместную работу мы сделали по предложению друга и соавтора Натальи Ивановой – Хариной. Вы услышите сонеты: «Плаванье», «Шторм», «Бахчисарай», «Бахчисарай в ночи», «Байдары» и «Аю-Даг».
Перевод с польского - Натальи Ивановой – Хариной
Музыка и муз. редакция – Елены Бочаровой Звукорежиссура и клип - Алексей Бочаров (AB-Studio)
Друзья, позавчера, в Международный День театра, в Сетях мы познакомили слушателей успешной премьерой аудио-спектакля на стихи польского поэта белорусского происхождения Адама Мицкевича (1798 -1855). Эту интересную совместную работу мы сделали по предложению друга и соавтора Натальи Ивановой – Хариной. Вы услышите сонеты: «Плаванье», «Шторм», «Бахчисарай», «Бахчисарай в ночи», «Байдары» и «Аю-Даг».
Перевод с польского - Натальи Ивановой – Хариной
Музыка и муз. редакция – Елены Бочаровой Звукорежиссура и клип - Алексей Бочаров (AB-Studio)
* Приятного вам прослушивания и хорошего настроения, дорогие!