Друзья! Не так давно один мой друг порекомендовал мне почитать один так называемый «сетевой роман». Я, движимый скорее любопытством, нежели фанатея от заявленной тематики, решил глянуть — что же это такое. И, на удивление, внезапно полностью погрузился в чтение, несмотря на то, что как сеттинг, так и размер произведения оказались для меня весьма большим (в прямом смысле слова!) сюрпризом!
Роман настолько меня заинтересовал, что я дал себе труд немного «пошарить» в сети с тем, чтобы найти кое-какие сопутствующие материалы...
И вот, обнаружив, что на тему данного произведения уже имеется вполне оформившийся «фандом» за рубежом, а у нас пока о нем пишут немного, я решил внести свою скромную лепту и познакомить вас с «миром «Червя», в меру своих сил и возможностей, разместив собственный перевод статьи Криса Гонсалеса, взятой с сайта toolsandtoys.net (я постарался сохранить все ссылки, имеющиеся в оригинальной статье, чтобы вы имели возможность по ним пройти так же, как в оригинале; также я поместил в тексте пару примечаний, которые, как мне кажется, помогут вам лучше сориентироваться).
Кстати, в дальнейшем тексте я буду выступать, по большей части, исключительно в роли переводчика.
Итак, вот, собственно сама статья:
Дисклеймер: История, на которую мы ссылаемся, НЕ предназначена для детей или тех, кто чувствителен к триггерам (прим. перев.: «Триггер» - термин из мира «Червя», обозначает событие, обычно связанное с крайне негативными переживаниями, приводящее к получению человеком, пережившим его, суперсилы). Она содержит визуализации взрослых ситуаций (пусть и «закадровые») и подробные описания сцен насилия (прим. перев.: а также довольно большое количество ненормативной лексики, о чем автор оригинальной статьи почему-то забыл упомянуть).
Недавно я закончил читать «Червя» , мрачный, очень длинный веб-сериал, написанный Джоном «Уайлдбоу» МакКреем в период с 11 июня 2011 года по 19 ноября 2013 года (прим. перев.: Джон МакКрей — канадский писатель, автор «Червя», начал писать его в терапевтических целях — чтобы развить в себе дисциплину, усидчивость и научиться доводить дела до конца, поскольку к моменту начала работы у него скопилось огромное количество незаконченных произведений и это его весьма напрягало).
Автор рассказывает нам историю девушки-интроверта, парачеловека по имени Тейлор Эберт, которая пытается использовать свою необычную (и удивительно полезную) суперсилу – представляющую из себя полный контроль с обратной связью над всеми насекомыми в радиусе нескольких кварталов – во благо, но обнаруживает, что это не всегда так просто, как ей бы того хотелось. Сюжет начинается с того, что над ней издеваются в школе, и развивается, перерастая в описание невообразимо более серьезных проблем. На своем пути она встречает самых разных героев, злодеев и тех, кто между ними, каждый из которых отягощен своими проблемами, трудностями, взглядами и желаниями (прим. перев.: надо отметить, что автор уделяет весьма много времени описанию факторов, формирующих личности, а также мотивов, движущих почти всеми значимыми персонажами, что придает повествованию дополнительный драйв и делает его невероятно психологически насыщенным и убедительным). Эта история стала одним из моих любимых произведений. Его было почти невозможно отложить во время чтения.
Когда я говорю «длинный», я имею в виду следующее: все произведение содержит около 1,7 миллиона слов, что примерно эквивалентно 26 обычным романам (или 10–11 очень толстым). Для сравнения, во всей серии о Гарри Поттере чуть меньше 1,1 миллиона слов. Определение «Темный» - тоже вовсе не шутка (одним из примеров в истории является группа сверхмощных серийных убийц под названием «Бойня № 9 »), поэтому, определенно, не передавайте это произведение для чтения детям, независимо от того, насколько они любят все, связанное с супергеройской тематикой.
Сериал доступен для чтения совершенно бесплатно на parahumans.wordpress.com , и он начинается здесь, если вы хотите прямо сейчас в него погрузиться.
Wildbow работает над редактированием всей серии, чтобы выпустить "отполированную" версию печатной / электронной книги. Между тем, в сети можно найти созданные фанатами загружаемые версии электронных книг для чтения в автономном режиме - я не буду ссылаться на них здесь, так как это противоречит желанию автора - и я рекомендую поддержать его работу здесь, потому что писать теперь его постоянная работа, плюс я хотел бы когда-нибудь посмотреть сериал о Червячке 😉
- Если вы больше увлекаетесь аудиокнигами, чем чтением, то фанатский проект Worm Audiobook Project завершился на этой неделе после двух лет работы.
АВТОР: КРИС ГОНСАЛЕС
От переводчика: Надеюсь, вам понравился мой перевод, несмотря на то, что я добавил кое-что от себя лично.
Также хочу отметить, что эта статья размещена исключительно из соображений благотворительности и не имеет коммерческого контекста. Автор пишет на профессиональной основе, несмотря на то, что размещает плоды своего творчества в сети абсолютно бесплатно. А все пожертвования — исключительно добровольные.
Так что, если кто-то решит прочитать его произведения (он написал и продолжает писать еще несколько проектов, помимо "Червя") и внести свою лепту — можете перейти по ссылке в статье (но учитывайте, что платежные системы Западного полушария зачастую весьма подозрительно относятся к российским пользователям).
Многие читатели отмечают, что с удовольствием посмотрели бы ТВ-сериал, основанный на данном произведении. Уже есть несколько сериалов в супер-геройском сеттинге, не считая блокбастеров и сериалов от «Марвел» и "ДиСи-комикс". Но, как мне кажется, это могло бы составить им вполне достойную конкуренцию.
А как вам кажется (если вы знакомы с романом) — стоило бы снять по нему сериал?