Эта вещь покоряет с первой секунды! Она стартует сразу с припева, воплощая юношескую дерзость и рок-н-рольный драйв. "Can't Buy Me Love" стала натуральным гимном битломании в СССР — и ушла в народ в виде смешных перепевок.
Немного истории
- Сырой вариант "Can't Buy Me Love" был записан 29 января 1964 года в Париже, где "Битлз" давали концерты.
- Окончательная версия была "добита" в Лондоне 25 февраля:
- 20 марта 1964 года был выпущен сингл. Три недели этот забойный рок-н-ролл занимал первое место в британском хит-параде и пять недель — в США.
Помните эпизод в фильме "A Hard Day's Night", когда "битлы" носятся по полю под эту песню?
От обличения Америки до "Калифа-аиста"
- Как ни странно, в 1960-е был период, когда на коротких волнах круглые сутки и без перерыва звучала "Can't Buy Me Love". Трудно посчитать, скольких слушателей сделал битломанами этот радио-маяк!
- Многие фанаты старой закалки вспоминают, каким для них шоком было услышать "Битлз" по телевизору! Этим взрывом мозга как раз и была "Can't Buy Me Love", которая звучала в заставке передаче Валентина Зорина "В объективе Америка". Можно было и на магнитофон записать!
- В 1967 году "Can't Buy Me Love" попала в мультфильм "Скамейка" режиссёра Льва Атаманова — для иллюстрации эпизода с танцующей молодёжью. Песня звучит почти целиком. Смотрим с 7 минуты 20 секунды.
- В том же 1967 году Ленинградское телевидение выпустило документальный фильм о культурной революции и научном прогрессе "Альфа и омега" (режиссёры: Владислав Виноградов, Алексей Габрилович, Дмитрий Оганян). А в нём — массовые танцы под "Can't Buy Me Love"!
- 1968 год. На экраны вышел фильм-спектакль "Калиф-аист" с той же песней, но с русским текстом. Бандиты из шайки Кашнура хвастаются своими криминальными "подвигами". И сам герой Валентина Гафта — злой колдун — старательно выпевает под битловскую мелодию: "А я калифа самого на удочку поймал!"
Интересно, что это было: попытка использовать классную мелодию или способ популяризации "Битлз" в СССР?
- Наконец, в 1974 году хит вышел на миньоне "Мелодии" в нескольких вариантах. На пластинке были песни "Любовь нельзя купить", "Серебряный молоток, "Мадонна", "Я должен знать лучше".
"Can't Buy Me Love" превращается... в "Кинь бабе лом" !
Текст песни опознать было трудно. Отсюда и многочисленные народные варианты названия. Тут тебе и "Кен Бабилон", и "Ту Помилонг", и "Кэн Бэби Ло", и легендарное "Кинь бабе лом".
Юные меломаны придумывали и хулиганские русскоязычные тексты к заводной мелодии. Например, такой:
В ливерпульских кабаках,
В длинных пиджаках
Стоят четыре чувака
С гитарами в руках.
Ах, как любят,
Ах, как любят
В Англии "битлов"!
***
Опять на улице облава: опять кого-то бьют,
Четыре фраера с гитарой у ресторана пьют:
Причёска "Битлз", брюки клёш — и ты уже поёшь!
***
В ливерпульском кабаке, в длинных пиджаках
Четыре "битлоса" стоят с гитарами в руках!
И все их знают, и все их любят,
И "битлами" зовут!
Спасибо за внимание!
❇️ Подписывайтесь и ставьте лайк! Будет интересно!
Советую почитать:
✅ ТЕСТ. Насколько хорошо вы знаете "Битлз"?
✅ Топ-5 неизданных песен The Beatles, которые могли бы украсить их альбомы
✅ Такого "Let It Be" мы ещё не видели! Питер Джексон подразнил роликом из нового фильма