На моём канале опубликовано 23 статьи о Японии. Уже о многом написал, но всё равно нахожу повод вернуться к рассказу об этой удивительной стране. На этот раз речь пойдёт о жителях Японии. Как уже говорил раньше, в фотографии я всеядный и люблю фотографировать практически всё. Но на первом месте моих симпатий всегда стояли люди – портреты и жанровые сцены из жизни.
Посмотрел, на багаж таких фотографий из Японии и понял, что в рамки одной статьи мне не уместить все снимки. Поэтому вас ждёт небольшой цикл о людях, живущих в Японии.
Ни в одной стране мира я больше не встречал такой верности традициям, как в Японии. Где ещё встретишь, чтобы люди ходили по улицам в нарядных национальных одеждах… и не только по общим национальным праздникам. Праздник в семье, поход в храм – и стар, и млад одевают кимоно и выходят из дома.
Такое поведение у меня вызывает только самое глубокое уважение! И немного грусти с сожалением, что у нас так не происходит…
Просто глаз и душа радуется, когда видишь одетых в кимоно людей. Именно поэтому начну свой репортаж именно с таких фотографий.
Как проходит обычный день у гейши из японского города Нииагата – читайте в статье «Один день гейши Сацуки» .
Асакуса – традиционный токийский район. Здесь множество старинных синтоистских храмов, которые довольно часто устраивают пышные фестивали – мацури.
Свадебное кимоно невесты фактически состоит из двух разных кимоно. Белое, "сиро-муку" ("сиро"-белый, "муку"-чистый) – для свадебной церемонии, и роскошное цветное кимоно (утикакэ) для приема и обслуживания гостей. Переодевание во время свадьбы имеет вековые традиции. Невеста переодевается, чтобы показать, что она стала частью семьи мужа.
Видя, как девушки фотографируют друг друга, я предложил им сфотографироваться вместе. Они очень обрадовались и каждая протянула мне свой телефон... а потом уже я их фотографировал на свой "телефон"...
Такого количества поклонов, как в Японии я больше нигде не встречал. НИГДЕ! Приветствие и прощание - это понятно. Но порой они кланяются чуть ли не после каждой сказанной фразы. Но самое удивительное для меня было, когда человек кланялся невидимому собеседнику, разговаривая по телефону.
Очень важен угол наклона во время поклона. Один раз видел как из отеля вышел важный мужчина и сел в дорогое авто. Все провожающего люди согнулись в таком поклоне, что казалось на пределе возможностей и стояли в такой позе пока машина не исчезла из виду.
Одзиги (поклон по-японски) – это характерное олицетворение социальных отношений между людьми, показатель соотношений нескольких социальных статусов. Умение правильно кланяться – не простая наука, но вместе с тем это истинное проявление хорошего воспитания и благородства.
Мужчины и женщины кланяются по-разному. Так, например, мужчины при поклоне держат свои руки по швам, а вот женщины держат кисти на уровне бедер, при этом пальцы рук соприкасаются.
И в заключение, две фотографии, которые мне захотелось сделать в чёрно-белом варианте.
Отаку — японский термин, определяющий человека, который увлекается чем-либо. Обычно употребляется по отношению к фанатам аниме и манги.
************
Продолжение фоторепортажа о жителях Японии смотрите в следующих статьях.
- Все фотографии © Slavado