Глава 182 «Особняк Гения»
Роскошный особняк был яркой жемчужиной.
Прежде чем войти, можно сказать, все гости были необыкновенными. Было несколько великих воинов Цзи, парящих в небе, источающие величественную атмосферу.
“Рокот!” карета высотой около двух метров, которая появилась издалека; водитель был пожилым человеком.
Бэймин Тан вышел из кареты, как один из уважаемых гостей сегодняшнего вечера, и он был лично встречен Ню Ну с величайшей честью.
Он заметил Фэн Фэйюнь, стоящего на белой мраморной ступени. Он нахмурил брови и медленно пошел вперед, потом сказал с глубоким тоном: “дорога слишком узка для врагов; я не думал, что увижу тебя здесь»
Бэймин Тан подсознательно взглянул на черное кольцо на пальце Фэн Фэйюнь и узнал, что это был удивительное духовное сокровище. Он проиграл в прошлый раз из-за духовного кольца, поэтому он добавил условие: “мы будем сражаться голыми руками!”
“Если вы хотите бороться, я всегда готов!” Фэн Фэйюнь посмотрел прямо ему в глаза. Огненная Искра мелькнула в его глазах, как будто воздух мог разжечь пламя в любой момент.
Драка казалась неизбежной.
Ночной ветер дул.
“Молодой благородный Фэн является почетным Гостем моего учителя. Если благородный Бэймин Тан хочет бороться против Фэна, то это будет не правильно”. Сказал Ню Ну.
Появился намек на удивление в глазах Бэймин Тан. Он временно оставил его вражду против Фэн Фэйюнь, как он сказал: “я, конечно, не смею огорчать вашего учителя”.
Бэймин Тан также был немного более осторожен. Он не хотел бороться до смерти против него, поэтому он просто глянул на него и прошел мимо. Два воина Цилинь тоже поклонились, чтобы показать свое уважение.
Фэн Фэйюнь ухмыльнулся и сказал: “пойдем, это хорошо!”
Уже более ста культиваторов были внутри. Все они были из известных сект и являлись большими талантами, не говоря о том, что были также десять воинов из предыдущего поколения с непостижимой культивацией.
В толпе преобладали мужчины культиваторы, которые достигли неощутимого уровня.
У них всех были закрыты глаза, как свет появился в их Даньтянь; они явно культивировали.
“Потомок от клана Бэймин, двоюродный брат Бэймин Байтянь, Бэймин Тан. И он и приехал... ”.
Внутри усадьбы был зал, растянувшийся на тридцать метров с золотыми плитками, а также красной ковровой дорожкой. Стол был разделен на две части.
Бэймин Тан был из четырех великих кланов, так что его состояние намного превышало обычного небесного гения. В дополнение к этому, его культивирование также достигло пика Божества— это и было настоящей причиной, почему другие были осторожны с ним.
“Способность этого загадочного мастера слишком велико. Интересно, каков их статус?”.
“Раньше, я видел ужасающую цифру с четырьмя золотыми драконами, вокруг его тела”.
“О, вы говорите об этом человеке. Я также видел его раньше. Этот человек сошел с неба и, когда он приземлился, его тело было наполнено энергией Черной молнии. Поскольку он был приглашен на почетное место, он должен быть кто-то с большим статусом”.
***
Там было десять почетных мест в зале, которые были украшены резьбой драконов и фениксов. Это было, как если бы эти места были троны императоров. Они были помещены в высокой части зала, и разрешилось на них сидеть только уважаемым гостям.
Остальные могли только сидеть на нижних местах, но и это все еще большая честь. В конце концов, те, кто был приглашены, были из дворянских кланов или имели большой талант.
Наивысшие места в зале остались пустыми, поскольку таинственный мастер до сих пор не появился.
“Когда праздник начнется? Мы ждем три часа”.
Мужчина ощущал нетерпение.
“Я слышал, что нас ждет еще один почетный гость, и праздник не начнется, пока этот человек не придет” Старик ответил, и его глаза были по-прежнему закрыты.
***
Люди вокруг начали раздражаться все больше и больше, но прямо в этот момент, послышался голос извне: “молодой благородный Фэн прибыл!”
“Молодой благородный Фэн, наконец, прибыл, так что праздник можно начинать!” Старик стоял в стороне, повелел слугам принести вперед изысканные вина.
Все взгляды упали на Фэна, как он вошел. Этот человек был еще молод; как он мог быть подвергнут такому высокому званию? Многие люди были наполнены любопытством.
Бэймин Тан, который сидел на почетном месте, смотрел на Фэна и нахмурился.
Фэн небрежно вышел вперед, чтобы увидеть восемь красавиц, танцующих в середине зала, а культиваторы с обеих сторон глядели на него. Очевидно, им было любопытно о его личности.
Некоторые из этих людей были на пике уровня Божества.
Фэн не хотел, чтобы эти люди знали, что он был сыном демона. Сегодня, шесть экспертов пришли к Пагоде Вансянь, так что последствия могут быть непредсказуемыми, если эта новость просочится.
Фэн холодно посмотрел на этих людей и направил его Небесный Феникс, вселяя дрожь в сердцах этих культиваторов. Им казалось, что его глаза были куда острее, чем стрелы.
Этот юноша действительно был сильнейшим!
Старик пригласил его на почетное место, прежде чем отойти.
Там уже было девять человек, сидящих возле него. Среди них, шесть были культиваторами из предыдущего поколения, которые были старше пятидесяти лет. Все они были по-прежнему полны бодрости, и все они скрывали свои ауры.
Бэймин Тан был одним из трех. Еще один был седовласый мужчина с четырьмя золотыми змеями, которые были вокруг его тела. Культивирование этого человека было даже выше, чем у Бэймин Тан! Он имел дьявольский взгляд.
Там, казалось, был слой льда в его глазах, как вечерний туман, с молнией, обволакивающий его тело.
Этот человек был действительно немного странным.
Последний человек был на самом деле девушкой. Эта девушка была одета в красное платье и не могла скрыть ее пышные груди. Ее кожа была белой, как снег —соблазнительной. Каждому ее действию удалось украсть чужие души, и даже небольшой окунь ее губ был способен разжигать похоть у многих культиваторов.
Фэн сидел к ней ближе всех, так он учуял соблазнительный аромат от ее кожи. Этот аромат был способен управлять им!
“Молодой благородный Фэн, мы встретились снова!” Она дала ему очаровательный взгляд, заставляя молодых культиваторов стать очень ревнивыми.
Эта красивая девушка была, конечно, одним из талантов высшего павильона красоты.
Хотя она была просто девушкой из борделя, ее культивирование было довольно высоким.
Если ее судить лишь, как даму из борделя, то тот человек будет совершенно неправ.
Фэн пошутил: “ Может ли быть, что вы гоняетесь за мной?”
“Молодой благородный Фэн - состоятельный человек, поэтому я хочу преследовать тебя, но я боюсь, что ты презираешь мирских девушек, как и меня” Красивые глаза Сюэ У были спрятаны слоем тумана, который имел непередаваемую привлекательность. Она притворялась грустной.
Неизвестно почему, после той ночи с Цзи Цанъюэ, сопротивление к женщинам у него становились все слабее и слабее, особенно против этой Демонессы.
Может ли быть так, что демоническая кровь в моем теле пробуждается, и происходит ослабление моего самоконтроля в отношении женщин?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Глава 182 «Особняк Гения» Роскошный особняк был яркой жемчужиной
7 апреля 20217 апр 2021
5
5 мин