Найти тему
Мелодия жизни

МУЗЫКАЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ выпуск 1 апрель 2021 Открываем таланты. Индила.

Вместо предисловия.

Дорогой читатель, после долгого молчания я решил восстановить свой канал, но поскольку о политике сейчас говорят все кому не лень, я решил уйти от этой грязной темы и говорить с вами о музыкальных новинках, заслуживающих внимания, но почему-то не появившихся на звёздном небосклоне исполнителях, ну и позволю себе немного аккуратной критики.

Все это я решил оформить в виде журнала, каждая рубрика (статья) которого будет выходить в виде отдельной публикации. Номер выпуска будет соответствовать месяцу.

ОТКРЫВАЕМ ТАЛАНТЫ

Индила

-2

Если вам, дорогой читатель это имя ничего не говорит, значит вам пренепременно нужно ознакомиться с содержимым этой рубрики.

Когда-то в теперь уже далёком 2015 году, (время-то как несётся, просто экспресс какой-то бешеный) шарясь по бесконечным лабиринтам виртуала, я искал что-нибудь вкусненькое для пополнения репертуара автомагнитолы. А так как живём мы достаточно небогато, то позволить себе слушать всякий мусор я не могу и перед тем, как записать какую-то песню, тщательно её изучаю, на предмет, а не будет ли она пропущена при дальнейшем прослушивании.

… Как у многих из вас у меня сложились к музыкальным произведениям свои требования: во-первых, и это главное, песня должна задевать, какие-то внутренние струнки (раньше это называли душевной песней); во-вторых, мелодия должна быть, если не красивая, то хотя бы приятная, ну и в третьих, должно возникнуть желание подпевать, ну или промычать что-то похожее. …

И вот, слух цепляется за звонкий девичий голосок (как вы поняли, приятный), который на французском языке пел незамысловатую песенку. Мелодия была простой и легко запоминающейся, но в то же время свежей и, что главное её хотелось слушать дальше.

Это была песенка молоденькой француженки Индилы – «Сomme um bateau». Естественно «Индила» - сценическое имя певицы, в миру она Адила Седрая. С 2009 года девушка пробавлялась на вторых ролях, на подпевках у разного рода рэперов, но, в конце концов, ей надоел монотонный речитатив и она обратилась к полноценной песне.

Привожу перевод первого куплета песни.

Подобно лодке

Мама говорит, что, несмотря на испытания,

Нужно продолжать улыбаться,

Улыбаться жизни,

И всегда есть что-то хорошее,

Пока мы дышим,

Или тогда, когда молчим.

Идём

Лицом к ветру, молясь

Изо всех наших сил, оцарапанных временем.

Подобно лодке,

Я продвигаюсь прямо в море

Я плыву по волнам.

Подобно лодке,

Я углубляюсь и горжусьТем, что может вынести моя спина

Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/i/indila/comme_un_bateau.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»:
www.amalgama-lab.com/ .

В ноябре 2013 Индила выпустила свою первую песню «Dernière danse » (Последний танец), а уже в 2014 был выпущен первый, но, к сожалению, пока единственный альбом «Mini World ». Замечательный альбом с замечательными песнями. Позже на основе некоторых песен того же альбома были сняты довольно неплохие клипы.

Очень странно, но, по каким-то неизвестным мне причинам эти маленькие шедеврики, занимавшие верхние строчки во французских чатах у нас остались не замеченными.

Только в 2019 году после пятилетнего затишья Индила вернулась с песней "Parle à ta tête" ("Поговори с головой") . Однако, к моему сожалению, песня мне «не показалась». Нет в ней той свежести и непосредственности, лишь лёгкий запах нафталина…

Я избегаю останавливаться на жизнеописании, это вы и сами сможете легко найти в интернете. Своей же задачей я считаю показать и доказать, что в мировой культуре, в том числе и популярной есть ещё место простой душевной песне, а не только бездушным трекам и ритмическому поносу слов.

Подписывайтесь на канал. Мне ещё много есть чего вам показать и рассказать.