Найти в Дзене

Декольте - дурной тон, чай только с сахаром и только своё постельное бельё. Что писала ирландка о русских в 1906 году

Друзья, привет. Я уже писал в блоге об очень любопытной книге 1906 года - "Шесть лет при русском императорском дворе" (Six Years at the Russian Court), написанной ирландкой Маргарет Игер, много лет жившей в Санкт-Петербурге в качестве гувернантки великих княжон - дочерей Николая II. В той заметке был краткий обзор всего издания. Я подумал, что вам может быть любопытно почитать в моем переводе на русский отдельные фрагменты из мемуаров М. Игер. С учетом того, что официально на русский язык книга не была переведена. Давайте посмотрим, что ирландка писала об общественной жизни в России, этому посвящена отдельная 25-я глава книги. Надо признать, однако, что речь скорее про общественную жизнь в столице России - и скорее светскую, чем жизнь простого люда. Но всё равно очень любопытен взгляд иностранки. Про традиции в одежде: "Общественная жизнь гораздо проще, чем в Англии. В театрах и на обедах в общественных местах, в гостиницах, ресторанах и т.п. одежда выбирается в соответствии с этикето

Друзья, привет.

Я уже писал в блоге об очень любопытной книге 1906 года - "Шесть лет при русском императорском дворе" (Six Years at the Russian Court), написанной ирландкой Маргарет Игер, много лет жившей в Санкт-Петербурге в качестве гувернантки великих княжон - дочерей Николая II.

В той заметке был краткий обзор всего издания. Я подумал, что вам может быть любопытно почитать в моем переводе на русский отдельные фрагменты из мемуаров М. Игер. С учетом того, что официально на русский язык книга не была переведена.

Давайте посмотрим, что ирландка писала об общественной жизни в России, этому посвящена отдельная 25-я глава книги. Надо признать, однако, что речь скорее про общественную жизнь в столице России - и скорее светскую, чем жизнь простого люда. Но всё равно очень любопытен взгляд иностранки.

Про традиции в одежде:

"Общественная жизнь гораздо проще, чем в Англии. В театрах и на обедах в общественных местах, в гостиницах, ресторанах и т.п. одежда выбирается в соответствии с этикетом. Никому и в голову здесь не придет надеть платье с декольте. Это посчитали бы очень дурным тоном. Однако в театрах, как утром, так и вечером, шляпы снимают в знак вежливости по отношению к сидящим сзади. На всех небольших вечеринках, будь то ужин, танцы, музыкальные вечера, надевается легкое шелковое, муслиновое или парусиновое платье закрытого типа".
Реклама открытия ледового дворца, 1912 г., Санкт-Петербург.
Реклама открытия ледового дворца, 1912 г., Санкт-Петербург.
"Мужчины, однако, если не в форме, носят строгие вечерние костюмы чаще, чем у нас. Учитель музыки - и тот будет давать уроки в вечернем костюме. Это выглядит очень забавно".
Разворот книги с фотографией великих княжон в робах на крещении цесаревича Алексея.
Разворот книги с фотографией великих княжон в робах на крещении цесаревича Алексея.

Про традиции на Новый год:

"Первого января все мужчины приезжают к своим знакомым в полном вечернем костюме, поздравляют дам и выпивают за их здоровье... Начинается это около девяти часов утра, что выглядит довольно необычно. Бедняги! Они возвращаются домой вечером обычно измученные, очень голодные и с безумной головной болью из-за всех этих стопок водки, выпитых за целый день".

Про русские традиции чаепития:

"Девять часов вечера - любимое время для похода в гости. В это время русские пьют чай: приносят поднос и разливают по стаканам чай без сливок и молока, но очень сладкий, с плавающими в каждом стакане ломтиками лимона или, если угодно, ложкой варенья. Они смотрели на меня как на язычника, потому что я пью чай без сахара. Однажды моя сестра гостила на ферме в северной Ирландии и сказала хозяйке: “Пожалуйста, мне без сахара”, - та выглядела удивленной, но ободряюще ответила: “ О, миссис Х., у нас в доме достаточно сахара!” Что ж, в России со мной такого не случалось, но многие удивлялись моим предпочтениям. Русские иногда держат пальцами кусочек сахара и кусают его, прежде чем сделать глоток чая. Говорят, так вкуснее".
Изящные сервизы и сахар вприкуску - так запомнились ирландке русские чаепития. Фото: скриншот ролика на youtube.com.
Изящные сервизы и сахар вприкуску - так запомнились ирландке русские чаепития. Фото: скриншот ролика на youtube.com.
"Чайный стол всегда богат всевозможными пирожными, некоторые из которых особенно противны. Раньше я думала, что они приправлены маслом для волос. Тмин и мак в основном используются в кондитерских изделиях; фрукты и конфеты также подаются к чаю. Чайный сервиз, как правило, очень изящный: стаканы в серебряных подставках с ручками, чтобы было удобнее брать; красивое позолоченное или эмалированное серебро, а салфетка - самая изысканная, ибо русские любят тонкое полотно".

Про отношение русских к постельному белью:

"У каждого русского человека есть свой личный запас постельного белья, точно так же, как у него есть свое нижнее белье, и я видела много удивления при одной мысли о том, чтобы спать на простынях и наволочках других людей. Даже служанка приносит с собой собственное постельное белье. Отправляясь куда-нибудь в гости, вы берете с собой свои собственные простыни и т.д. и отправляете их в стирку вместе с вашим собственным бельем. Если у русской гувернантки или гостя белье не на высоте, на них очень презрительно смотрят слуги".

Не хочется затягивать пост, друзья, хотя в этой главе есть ещё много интересного о русских традициях начала 20 века глазами иностранки. Возможно, сделаю ещё один пост.

Что вы думаете о впечатлениях М. Игер? Актуальны ли ее описания традиций того времени в наших современных российских реалиях, узнали ли вы какие-то привычки и традиции?

Мой пост с общим обзором мемуаров М. Игер можно посмотреть здесь.

Спасибо, что дочитали заметку до конца. Если вам было любопытно, можете поставить лайк или подписаться на мой скромный блог, но это необязательно =) До новых встреч.