Найти тему
Оксана про Китай

Мои наблюдения о китайском образовании (повторение и зубрежка)

Поскольку я училась в китайском университете, а также видела, как учат школьников, могу немного судить о форме китайского образования. Поговорим о нем на примере изучения иностранных языков.

Китайский подход к изучению иностранного языка (и на самом деле не только его) - это заучивание слов, повторение вслух за учителем и тесты.

Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые статьи о Китае
Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые статьи о Китае

1. Тесты, тесты, тесты. Оценки действительно определяют будущее. Если у нас будут дразнить прилежного ученика ботаником, то китайские дети, наоборот, не будут играть с двоечником.

Когда студент получит 98 баллов за работу, китайские родители спросят, а почему не 100. Такой подход сильно отражается на психике, взрослые китайцы еще долго после окончания школы помнят, сколько баллов у них было за проверочные и экзамены, какое место они занимали в рейтинге оценок в классе. Мои знакомые признавались, что постоянно будут чувствовали себя недостаточно хорошими для родителей.

Еще один минус тестов - это натаскивание на задания с выбором ответа. Для этого достаточно зазубрить материал и много раз сделать похожие задания. Открытые вопросы тоже будут написаны по строгому шаблону, никакой фантазии и простора для развития мышления.

2. Зубрить слова. Все приложения для изучения английского нацелены на то, чтобы ученик гонял слова. Да, слова учить, конечно, надо. Но не просто вырванные из контекста и не списком по алфавиту. А то может получиться, что у человека огромный словарный запас, если он это еще запомнил, но пассивный.

Попроси его сказать фразу, и он не сможет. Поэтому слова нужно учить в контексте, с большим количеством примеров и запоминать лучше сразу всю фразу или даже текст. На самом деле, это не только китайская проблема. Многие русские тоже не говорят на языке, даже если много времени посвятили его изучению.

В последние годы китайцы пошли по другому пути: теперь они разрешают преподавать английский только тем, для кого это родной язык, чтобы ученик сразу начинал понимать смысл целой фразы и разговаривать.

-2

3. Повторение хором. На мой взляд, тут есть и плюсы, и минусы. Смотря что повторять - если вы отрабатываете фонетику, то повторять хором в большом классе, а в китайских классах по пятьдесят человек, нет смысла.

А вот петь, сопровождая слова жестами и движениями, - это очень действенный способ запомнить слова и целые предложения для маленьких детей.

Повторения хором - это очень по-азиатски. Соблюдать золотую середину, не выделяться, внимать учителю. Достаточно увидеть, как на планерках сотрудники выстаиваются в ряд перед начальником и хором повторяют фразы, настраивающие работу коллектива на день. Ответ хором в классе не будет вызывать удивления после этого.

Думаю, сравнивая китайский и российский методы, можно заметить некоторое сходство. Тесты и зазубривание что в России, что в Китае не способствуют развитию иных навыков, кроме скорости. Как вы считаете, было бы лучше заменить их на эссе или другой формат?

Спасибо за интерес к моему каналу. Подписывайтесь и не забудьте поставить лайк. Еще спишемся.