Я уже писала, что после 35 умудрилась переехать 2 раза в страны с новыми для меня языками.
И вот первое испытание было литовским языком. Язык очень сложный. Не могу сказать, что учила я его очень интенсивно, но к концу второго года могла сносно понимать, что от меня требуется на работе, и даже поддержать разговор на какие-то минимально бытовые темы. Когда рядом сотрудники разговаривали на литовском, казалось, что они вызывали демонов или каких-то духов. В общем мне не нравилось ни его звучание, ни сложность грамматики, ни привычка литовцев придумывать свои названия даже для слов иностранного происхождения, которые в других языках звучат практически одинаково. И если тебе не нравится язык, то и учишь ты его без удовольствия.
С испанским же совершенно другая история. Во-первых, мне просто нравится его звучание, обожаю песни на испанском. Во-вторых, у него достаточно много созвучных слов с английским языком, поэтому даже если ты не знаешь точно значение слова, ты можешь догадаться, о чем идет речь.
Мой режим работы не дает возможности посещать курсы, поэтому грызла и продолжаю грызть сей гранит науки самостоятельно и иногда до скрежета этих самых зубов. Однако прогресс есть, почему бы и не поделиться этой информацией с вами.
Пользуюсь я 4мя источниками информации.
1. Это Rosetta Stone. Основная фишка ее в том, что ты изучаешь язык как ребенок, т.е. показывают картинку и озвучивают ее. Потом методом повторения и тыка запоминаешь фразу. Плюс повторяешь ее с правильным произношением. То есть все под картинками написано исключительно на изучаемом языке. Лексика и грамматика даются сразу, в комплексе, через фразы и предложения. Я думаю, главное отличие розетты — в визуальном восприятии предметов, событий, а также в том, что до всего нужно доходить своей головой, отсутствие перевода, как такового. Поэтому здесь я подключаю уже второй источник (ну словарь я не считаю).
2. Он-лайн ресурс «Уроки испанского языка для начинающих с нуля!» – это источник объяснения вопросов, которые у меня появляются в процессе работы с Rosetta. Но думаю, что таких сайтов на просторах интернета уйма. Мне больше всего по душе пришелся именно этот.
3. Duolingo. Здесь все просто, приложение всегда с собой, и как только есть свободная минутка, я просто прохожу следующие задания. Как отдельный источник изучения, по моему мнению, вообще не предоставляет собой никакой ценности. Как дополнение к закрепленному материалу Rosetta, очень даже ничего.
4. Просмотр фильмов и сериалов на испанском с русскими субтитрами. Если ранее, сидела с прикованным взглядом к субтитрам, со временем уже отвлекаешься и при этом не теряешь суть сказанного. Кстати лайфхак, хочешь понимать хотя бы на 30% любой современный сериал, выучи испанские ругательства и золотой ключик у вас в кармане.
5. Ряд каналов в Инстаграм. Даже когда залип в ленте, получается разбавить полезными постами.
Ну и главное, заниматься я стараюсь каждый день. Не могу сказать, что у меня просто поразительные успехи, но договориться я могу практически каждым и обо всем. Хоть иногда и переключаюсь автоматом на английский.
А у вас есть какие-то лайфхаки по изучению языков? И верите ли вы, что его можно выучить самостоятельно?