Французский фантаст Жюль Верн (1828- 1905) известен большинству читателей как автор популярной трилогии «Дети капитана Гранта», « 20.000 лье под водой», «Таинственный остров». Всего же им написано свыше шестидесяти романов, а полное собрание сочинений превышает сто томов. Существовало мнение, что за именем писателя скрывается группа ученых или даже институт, коллективно пишущий под псевдонимом «Жюль Верн». И только в 1973 году, с выходом в свет биографии писателя, составленной его внуком Жаном Жюль-Верном по письмам и документам семейного архива, пред нами предстал подлинный портрет великого труженика, ученого и путешественника. Секрет заключался в том, что Жюль Верн работал ежедневно с 5 утра до 9 часов вечера. До обеда писал, потом просматривал книги, рефераты, отчеты, периодику, делал выписки, анализировал полученную информацию и зачастую, как настоящий исследователь, приходил к оригинальным научно-техническим выводам, далеко опережавшим время, в котором он жил.
Собственно, никто и не спорит, что Жюль Верн является основателем нового жанра в литературе, получившего название «научный роман».
Уже осенью 1862 года, когда он закончил работу над книгой «Пять недель на воздушном шаре», читающий мир получил роман, где увлекательные приключения прихотливо сплетаются с популяризацией научных знаний. Чтобы убедить читателя в возможности длительного полета над Африкой, автор романа сам «сконструировал» воображаемый аппарат — аэростат с температурным управлением. Позже его идею использовал и усовершенствовал К.Э. Циолковский для создания цельнометаллического дирижабля.
По романам Жюля Верна можно составить длинный список его научных идей и конструкторских предложений. И что удивительно, многие из них воплотились в жизнь (созданы электромобиль, фототелеграф, телевидение, доказано наличие сверхпроводимости), какие-то ждут своего часа (передача мыслей на расстоянии, подводные города, управление земным тяготением), и только незначительная часть идей не нашла подтверждения в нынешней реальности.
За сто лет до начала освоения нефтяных запасов Сибири Жюль Верн пишет об этом, как о свершившемся факте, на страницах единственного у него «сибирского» романа «Михаил Строгов». К сожалению, путь книги к нынешнему поколению российских читателей оказался долгим и сложным.
Первое парижское издание романа датируется 1875 годом, а в 1876-м — первый запрет на публикацию его в России. В связи с ослаблением цензуры в революционные 1905-1907 годы издатель П.П. Сойкин выпускает полное собрание сочинений Жюля Верна в 88 томах, включая и «Михаила Строгова». Еще известно издание этого романа И.Д. Сытиным — вот и все, что удалось до революции 1917 года. А после нее, в советские времена, «Михаил Строгов» не издавался ни разу.
Что же так пугало и царскую, и советскую власть в этой книге? Оказывается, сюжет. Занимательности ради, автор придумал для своего героя полное опасностей и приключений путешествие по Сибири, почти вся территория которой захвачена восставшими «татарами» (собирательное название инородческих племен тюркского происхождения). Более того, смутьянов поддерживают среднеазиатские правители, в частности — бухарский хан. Даже в фантастическом изложении подобная ситуация расценивалась как выпад против царского правительства, проводившего во второй половине XIX века колонизацию среднеазиатских владений. Уместно напомнить и судьбу прогрессивного движения, вошедшего в историю как «сибирское областничество». Лидеры его Г.Н. Потанин и Н.М. Ядринцев поплатились свободой за одно желание добиться большей самостоятельности для Сибири в целях ее дальнейшего развития и укрепления.
Ну а в советском государстве, основанном на нерушимой дружбе между народами, обсуждение темы восстания внутри страны, да еще по национальному признаку, было делом неуместным, вредным и оскорбительным. Поэтому нужно было дождаться переломных 1990-х годов, чтобы увидеть роман «Михаил Строгов» опубликованным. Опять дважды. Насколько известно автору статьи, книга вышла в московском издательстве «Раритет» (1992) и Восточно-Сибирском книжном издательстве (Иркутск, 1993). Москвичи взяли за основу сытинское издание, а иркутяне сделали свой собственный перевод, что благотворно сказалось на стилистике.По прочтении книги возникает вполне резонный вопрос: как мог Жюль Верн взяться за описание сибирских мест, в которых, это известно точно, он никогда не бывал. А описания вполне конкретные. Вот, например, что он сообщает о нашем городе:
«Томск, основанный в 1604 году почти в центре сибирских провинций, считается одним из самых значительных городов азиатской России, ... роскошь его домов и меблировки, экипажей на его улицах могла вполне поспорить с роскошью европейских столиц». Подсказку находим в многотомном сочинении французского географа Элизе Реклю «Земля и люди. Всемирная география»:
«Из всех поселений Сибири Томск, может быть, наиболее походит на город европейской России по архитектуре домов, роскоши магазинов, оживлению главных улиц...»
Оба автора находились в дружеских отношениях и всегда помогали друг другу. Но Элизе Реклю, обошедший пешком чуть ли не весь белый свет, Сибири тоже не видел. Остается назвать третьего географа, путешественника и поклонника идей анархизма, что сближало его с Элизе Реклю, — князя Петра Алексеевича Кропоткина. Он сам бывал в Сибири, брат его отбывал ссылку в Томске (здесь и похоронен), а жена Софья Григорьевна, урожденная томичка, прекрасно знала наши края и многое могла рассказать о сибирской экзотике.
А дальше уже — писательский талант Жюля Верна. В его воображении родились живописные сцены, вводящие читателя и в суровый сибирский быт, и в роскошь восточных праздников, достойных страниц «Тысячи и одной ночи». Недаром сюжет «Михаила Строгова» был инсценирован и шел в парижских театрах с необычайным эффектом, особенно зрителям нравились водные и огненные феерии. Более того, с романом и спектаклем связано рождение нового элемента дамской моды — круглой шапочки из каракуля. А в целом несколько поколений французов черпали представление о сибирской жизни со страниц романа «Михаил Строгов», считая его путеводителем.
Читатели и почитатели Жюля Верна любят его романы за особую атмосферу, в которой сплетены интерес к знаниям, к науке, тяга к путешествиям, примеры благородства, бескорыстия и прочих высоконравственных ценностей. Многие знаменитости считают великолепного фантаста своим учителем и благодарны ему за подсказку в выборе профессии. К таковым относятся Д.И. Менделеев, К.Э. Циолковский, Н.Е. Жуковский,
В.А. Обручев, томич Н.Н. Лузин, ставший академиком. Последнему принадлежат слова, под которыми могли бы подписаться многие: «Жюля Верна я считаю своим учителем, так как именно он привил мне веру в науку, любовь к ней и
жажду сделаться инженером...» Кстати, французский инженер Лебеф, построивший первую подводную
лодку с двойным корпусом, объявил Жюля Верна своим соавтором. И еще один знак признательности: Петр Петрович Сойкин направил средства от издания полного собрания сочинений Жюля Верна на сооружение памятника над могилой писателя в городе Амьене. На памятнике короткая надпись «К бессмертию и вечной юности» —девиз для всех, кто выбирает дорогу, проложенную Жюлем Верном
СЮЖЕТ
Михаил Петрович Строгов — курьер на службе у царя Александра II (в романе точно не указан российский император). Когда татарский хан Феофар, могущественный правитель Средней Азии (возможно, что также Казахстана и Сибири), поднимает восстание на востоке Сибири, Строгов по поручению царя отправляется в Иркутск. Задача Строгова — предупредить губернатора Иркутска, родного брата царя, о готовящемся против него заговоре и государственной измене Ивана Огарёва. По пути он встречает Надежду Васильевну (Надю) Фёдорову, Гарри Блоунта — репортёра английской газеты — и журналиста французской газеты Алсида Жоливе. Блоунт и Жоливе едут почти той же дорогой, что и Михаил, постоянно разъезжаясь и встречаясь по пути. Вскоре Михаил и Надя попадают в плен к возглавляемому Иваном Огарёвым отряду татар. Их обвиняют в шпионаже. По приговору хана Феофара Михаила в соответствии с татарскими законами ослепляют, проведя ему по глазам раскалённой саблей (в конце оказывается, что благодаря счастливой случайности зрение у Михаила всё же сохранилось). Вскоре Наде и Михаилу удаётся бежать, и они с помощью одного из сибирских крестьян добираются до Иркутска, где успевают предупредить губернатора. Российские войска наносят поражение Феофар-хану. Михаил в схватке убивает предателя Ивана Огарёва. В заключении Михаил и Надя женятся.... РS. Читайте книги