Найти тему

Великая Отечественная война и кинематограф (часть одиннадцатая)

В прошлом году мы отметили 75-летие Победы Советского народа и всего человечества над фашизмом. Вечная слава и память Героям, погибшим, ранеными, контуженными и в дожди, и в стужу, прошедшим, пробежавшим, проползшим пол-Европы и принесшим народам мир!

Кроме того, на экраны страны не были выпущены фильмы:

Кадр из фильма "Семья Януш". Василий Зайчиков в роли Волошки,                                              Евгения Голынчик в роли Наташи.
Кадр из фильма "Семья Януш". Василий Зайчиков в роли Волошки, Евгения Голынчик в роли Наташи.

"Семья Януш" - "Жатва"("Сям'я Януш" - "Жніво")("Советская Беларусь", 1941, сценарий Константина Василенко и Евгения Помещикова, постановка Сигизмунда Навроцкого, оператор Борис Рябов, художники Вячеслав Иванов и Всеволод Первунин, композитор Алексей Туренков, актёры - Лидия Генель-Аблова, Степан Крылов, Виктор Кулаков, Пётр Масоха, Аркадий Аркадьев, Ольга Кусенко, Варвара Журавлёва, Евгения Голынчик, Василий Зайчиков, Алексей Консовский).
Фильм посвящен присоединению Западной Белоруссии к СССР. Главные герои - белорусские колхозники. После того, как мужчины уходят в армию, Юста Януш становится председателем колхоза и встречает сыновей, вернувшихся с победой.
Премьера состоялась 13 мая 1941 года. На экраны фильм не выпущен.

Кадр из фильма "Убийцы выходят на дорогу" ("Школа подлости").                                                 Софья Магарилл в роли Анны, Борис Блинов в роли Тео.
Кадр из фильма "Убийцы выходят на дорогу" ("Школа подлости"). Софья Магарилл в роли Анны, Борис Блинов в роли Тео.

"Убийцы выходят на дорогу" ("Школа подлости") (Центральная объединённая киностудия, Алма-Ата, 1942, по мотивам сценических миниатюр пьесы - обозрения Бертольда Брехта "Страх и отчаяние в Третьей империи", сценарий Мануэля Большинцова, Всеволода Пудовкина, постановка Всеволода Пудовкина, Юрия Тарича, операторы Борис Волчек, Эра Савельева, художник Артур Бергер, композитор Николай Крюков, актёры - Ада Войцик, Ольга Жизнева, Софья Магарилл, Михаил Астангов, Борис Блинов, Александра Данилова, Александр Антонов, Александр Виолинов, Олег Жаков, Виктор Кулаков, Александр Румнев, Георгий Светлани, Юрий Боголюбов).
Фильм состоит из шести новелл, показывающих "две Германии". Далеко не все немцы с энтузиазмом восприняли приход Гитлера и его клики к власти. Было хоть боязливое, не активное неприятие новой власти. В советской государственной культурной политике первого периода Великой Отечественной войны ВСЕХ немцев нужно было изображать врагами и, желательно, карикатурно. И, именно потому, что не все немцы в фильме - враги, хорошее кинопроизведение не было выпущено на экраны.
Стоит отметить, что раннее была попытка экранизировать несколько сцен из этого произведения Бертольда Брехта. Под руководством режиссёра Григория Львовича Рошаля была проведена подготовительная работа, проведены фотопробы актёров, претендующих на роли, но съёмки не были разрешены по той же причине.
В фильме "Убийцы выходят на дорогу" ("Школа подлости") свою последнюю роль сыграла заслуженная артистка РСФСР Софья Зиновьевна Магарилл (5 апреля по н. ст. 1900 -
15 октября 1943), умершая от брюшного тифа в эвакуации в Алма-Ате в возрасте 43 лет.

Кадр из фильма "Швейк готовится к бою". Владимир Канцель в роли Йозефа Швейка,    Нина Никитина в роли Юльки, певицы в "Приюте шофёров".
Кадр из фильма "Швейк готовится к бою". Владимир Канцель в роли Йозефа Швейка, Нина Никитина в роли Юльки, певицы в "Приюте шофёров".

"Швейк готовится к бою" ("Сборник о старой доброй Праге"){"Союздетфильм" и Сталинабадская киностудия, 1942, по мотивам произведения Ярослава Гашека "Похождения бравого солдата Швейка", сценарий Евгения Помещикова, Николая Рожкова, Климентия Минца, Бориса Ласкина, Иосифа Склюта, постановка Сергея Юткевича, Марии Итиной, Климентия Минца, операторы Марк Магидсон, Жозеф Мартов, художник Сергей Козловский, композитор Анатолий Репин, актёры - Владимир Канцель, Нина Никитина, Николай Леппик, Павел Шпрингфельд, Георгий Менглет, Георгий Милляр, Александр Гречаный, Сергей Маркушев, Михаил Трояновский, Александр Ширшов, Сергей Троицкий, Е. Прокофьев, Эраст Гарин, Сергей Мартинсон, Пётр Галаджев, Мария Барабанова, Борис Тенин, Лев Кровицкий, Павел Суханов, Николай Волков (старший)}.
Киносборник состоит из трёх новелл: "Швейк", "Моды Парижа", "Последний крестоносец". Чешские патриоты планируют вызволение из застенок гестапо своего соратника. Инсценировав свадьбу, они собираются в одном из местных кабачков. Швейку, играющему роль жениха, предстоит тянуть время, развлекая собравшихся историями о французских патриотах. Операция заканчивается удачно, и бравому солдату снова удаётся одурачить фашистов.
Это второй киносборник, поставленный под руководством режиссёра Сергея Иосифовича Юткевича участием бравого солдата Швейка. Фильм не вышел на экран.
В следующем, 1943 году Сергей Юткевич поставит классический фильм "Новые похождения Швейка" с участием Бориса Михайловича Тенина.

Кадр из фильма "Славный малый". Николай Степанов в роли партизана Васи Сухова, Виктор Добровольский в роли французского лётчика Клода.
Кадр из фильма "Славный малый". Николай Степанов в роли партизана Васи Сухова, Виктор Добровольский в роли французского лётчика Клода.

"Славный малый" ("Новгородцы", "Мстители", "Бесценная голова") (Центральная объединённая киностудия в Алма-Ате, 1942, по повести Петра Павленко из сборника "Народные мстители", сценарий Алексея Каплера, Петра Павленко, постановка Бориса Барнета, оператор Сергей Иванов, художники Владимир Камский, Лев Мильчин, композиторы Никита Богословский, Николай Крюков, песни на стихи Натальи Кончаловской, актёры - Евгений Григорьев, Ольга Якунина, Екатерина Сипавина, Виктор Добровольский, Николай Боголюбов, Леонид Ткачев, Николай Степанов). История любви деревенской девушки Кати и французского лётчика Клода, сбитого фашистами и спасённого партизанами в новгородских лесах. Находясь во вражеском тылу в лесном партизанском отряде, герои мужественно сражаются с врагом и находят время для романтических отношений и творчества. Фильм был закончен производством в 1942 году, однако был признан "идеологически незначительным" и на экраны не вышел. После доработки и монтажа, картина вышла на экраны страны лишь в 1959 году.

 4 января 1943 года во время работы над фильмом "Он ещё вернётся" на 40 году жизни в автомобильной катастрофе трагически погиб заслуженный деятель искусств РСФСР, лауреат Сталинской премии второй степени, кавалер ордена Трудового Красного Знамени выдающийся грузинский кинорежиссёр Николай Михайлович Шенгелая (ნიკოლოზ მიხეილის ძე შენგელაია; 8 августа по н. ст. 1903 - 4 января 1943).                                                                                                                                              В фильме "Он ещё вернётся" ("ის დაბრუნდება") поставленном на Тбилисской киностудии режиссёрами Николосом Шенгелая, Диомиде Антадзе и Нато Вачнадзе по сценарию Константина Лордкипанидзе и Ило Мосашвили показывается высокий патриотизм советского многонационального народа в дни Великой Отечественной войны.                                                                                                                                           К сожалению, этот интересный и честный фильм с участием актёров Наты Вачнадзе, Киры Андроникашвили, Александра Жоржолиани, Дудуханы Церодзе, Темо Хелашвили и
Евгения Самойлова был показан в только в республиканском прокате Грузии.                             На русский язык фильм не переводился.
4 января 1943 года во время работы над фильмом "Он ещё вернётся" на 40 году жизни в автомобильной катастрофе трагически погиб заслуженный деятель искусств РСФСР, лауреат Сталинской премии второй степени, кавалер ордена Трудового Красного Знамени выдающийся грузинский кинорежиссёр Николай Михайлович Шенгелая (ნიკოლოზ მიხეილის ძე შენგელაია; 8 августа по н. ст. 1903 - 4 января 1943). В фильме "Он ещё вернётся" ("ის დაბრუნდება") поставленном на Тбилисской киностудии режиссёрами Николосом Шенгелая, Диомиде Антадзе и Нато Вачнадзе по сценарию Константина Лордкипанидзе и Ило Мосашвили показывается высокий патриотизм советского многонационального народа в дни Великой Отечественной войны. К сожалению, этот интересный и честный фильм с участием актёров Наты Вачнадзе, Киры Андроникашвили, Александра Жоржолиани, Дудуханы Церодзе, Темо Хелашвили и Евгения Самойлова был показан в только в республиканском прокате Грузии. На русский язык фильм не переводился.
Кадр из фильма "Одна семья" ("Bir ailə").                                                                          Антонина Филиппова в роли матери Кати, Любовь Орлова в роли Кати Андриевской,
Кадр из фильма "Одна семья" ("Bir ailə"). Антонина Филиппова в роли матери Кати, Любовь Орлова в роли Кати Андриевской,

"Одна семья" ("Bir ailə") (Бакинская киностудия, 1943, сценарий Мир Джалала, Лев Вайсенберг, Иосифа Прута, постановка Григория Александрова, Микаила Микаилова, Рза Тахмасиба, операторы Али-Сэттар Атакшиев, Аскер Исмаилов, Тимофей Лебешев, художники Али-Сэттар Атакшиев, Юрий Швец, Михаил Власов, Гюльназ Саламова, композитор Кара Караев, актёры - Хосров Меликов, Марзия Давудова, Любовь Орлова, Антонина Филиппова, Олег Жаков, Окума Курбанова, Али-Сэттар Меликов, Кязим Зия, Виктор Шарлахов).
Фильм о героических буднях жителей Баку в годы Великой Отечественной войны. Состоит их трёх новелл, объединённых общим сюжетом: фронтовик-азербайджанец, оказавшийся в отпуске, попадает в русскую семью, приветливо встретившую его. Между героем и дочерью хозяев возникает чувство. Рассказы, которыми обмениваются герои, составляют сюжет картины.
Единственный раз фильм был показан публично (16 октября 1943 года, Дом кино). Добрый хороший фильм о подлинной дружбе народов. Несмотря на слабость постановки непонятно решение о не выпуске фильма на экраны.

Кадр из фильма "Родные берега" (новелла "Три гвардейца").                                                               Андрей Мирошниченко в роли краснофлотца Семена Ляшенко,                                                        Фаина Раневская в роли директора музея Софьи Ивановны.
Кадр из фильма "Родные берега" (новелла "Три гвардейца"). Андрей Мирошниченко в роли краснофлотца Семена Ляшенко, Фаина Раневская в роли директора музея Софьи Ивановны.

"Родные берега" (Ташкентская киностудия, 1943, сценарий Бориса Ласкина, Иосифа Склюта, Вадима Кожевникова, постановка Николая Садковича, Владимира Брауна, операторы Алексей Панкратьев, Яков Кулиш, композитор Дмитрий Клебанов, актёры - Иван Переверзев, Фаина Раневская, Лидия Смирнова, Александр Хвыля, Виктор Щеглов, Иван Бобров, Семён Гольдштаб, Григорий Михайлов, Виктор Проклов, Андрей Сова).
Киносборник состоит из двух новелл:
"Три гвардейца" (по рассказу Вадима Михайловича Кожевникова "Родные берега"). Рассказ о подвиге трёх солдат Красной армии, боевым заданием которых было войти в город, занятый фашистами, закрепиться в здании музея имени А. С. Пушкина и точно в минуту наступления основной группы отвлечь врага на себя и внести в их действия неурядицу.
Нехарактерную для себя роль директора музея Софьи Ивановны, тихой, испуганной пожилой женщины, которая не захотела бросить музей и уехать в эвакуацию и теперь вынужденной стирать оккупантам бельё, и в тоже время истинной русской патриотки, помогающей в бою выжить и победить трём бойцам-гвардейцам, сыграла острохарактерная эксцентрическая актриса Фаина Георгиевна Раневская. В начале и в конце новеллы актриса читает стихи Анна Андреевны Ахматовой: в годы эвакуации Анна Ахматова передала Раневской на хранение рукописи своих стихов. (Стихи не были переписаны. Позднее их уничтожила сама Ахматова.)
"Пропавший без вести". Об экипаже торпедного катера, в время боя потерявшего управление и унесённого волнами к острову, занятому врагами. Чтобы раздобыть бочку бензина, команда вступает с немцами в неравный бой. С минимальной потерей (один краснофлотец Дёмин) советские моряки, вызвав подмогу, потопив немецкий транспорт, возвращаются на базу. Интересная, с большим юмором и очень динамичная новелла. Великолепно поставлены и сняты очень сложные батальные сцены. Возможно, это первый фильм о торпедных катерах.
Очень жаль, что этот великолепный фильм не был показан тогда и на фронте и в тылу.

Кроме того, непосредственно перед боевыми действиями и в первые годы войны не были выпущены на экран (в основном, из-за несоответствия содержания постановок идеологическим установкам предвоенного и военного времени и слабости художественных решений, хотя здесь "на вкус и цвет товарища нет") следующие полнометражные игровые фильмы:

Кадр из фильма "Наместник Будды". 17-летний Николай Дылгиров в роли хуварака Дамби.   (Хуварак  - студент, послушник буддийского монастыря, ученик ламы. Студенты-хувараки бреют головы и носят единую форму - красное одеяние, похожее на римскую тогу. )
Кадр из фильма "Наместник Будды". 17-летний Николай Дылгиров в роли хуварака Дамби. (Хуварак - студент, послушник буддийского монастыря, ученик ламы. Студенты-хувараки бреют головы и носят единую форму - красное одеяние, похожее на римскую тогу. )

В 1933 году монголы обратились к руководству СССР с просьбой снять фильм о революции в их стране.
"Наместник Будды" (Трест "Востоккино", Москва - Ялта - Верхнеудинск, 1935, сценарий Павла Бляхина, постановка Евгения Иванова-Баркова, музыку к фильму с удовольствием написал выдающийся композитор народный артист Азербайджанской ССР и РСФСР Рейнгольд Морицевич Глиэр). Режиссер фильма Евгений Иванов-Барков, испытывая нужду в актерах азиатской внешности, пригласил на главную роль марийца Йывана Кырлю, известного по роли Мустафы в фильме "Путевка в жизнь". По приезде в Верхнеудинск (Улан-Удэ) режиссер обратился в техникум искусств, где по заданию обкома партии была собрана талантливая молодежь со всей Бурят-Монгольской республики. В фильме снимались актёры: Николай Дылгиров, Йыван Кырля, Никита Батуханов, Юлия Цай, Мария Степанова, Чойжи-Нима Генинов, Владимир Халматов, Жугдур Пагбаин, Ульяна Болдонова. Осенью натурные съемки были закончены, и съемочная группа переехала в Москву. К концу 1934 года звуковой фильм "Наместник Будды" был закончен производством. Все с нетерпением ждали выхода фильма на большой экран, но это событие все затягивалось и затягивалось. В 1936 году начался процесс по троцкистско-зиновьевскому делу и борьба с "врагами народа" вышла на первый план. Любое упоминание о буддизме каралось. В это время выход "Наместника Будды" на большой экран стал невозможен. Возможно, фильм сохранился.

Кадр из фильма "Кара-Бугаз". Актриса Дей-Тун в роли Аджар.
Кадр из фильма "Кара-Бугаз". Актриса Дей-Тун в роли Аджар.

"Кара-Бугаз" ("Kara Bugas", "Чёрная пасть") (Ялтинская киностудия, 1933, экранизация романа Константина Георгиевича Паустовского, сценарий Константина Паустовского и Ивана Попова, постановка Александра Разумного, операторы Александр Фролов, Евгений Славинский, художник Яков Фельдман, музыку к фильму написали выдающийся композитор народный артист Республики Михаил Михайлович Ипполитов-Иванов и Сергей Потоцкий, актёры Александр Чаусов, Александра Васильева, Николай Радищев, Виталий Пережогин, Ли Герсу, Евгений Токмаков, Дей-Тун, Михаил Викторов, Заки Баязедский, Алексей Долинин, Хайри Эмир-заде.)
При отступлении из Баку в 1920 году узников белогвардейской контрразведки высаживают на необитаемый остров в Каспийском море, где они должны погибнуть от голода и жажды. Четверым - большевикам Миллеру, Занозе, Нестеровой и ученому Шацкому удается спастись....
(Многострадальную, много раз переделанную картину, не выпустили на экран из-за досадного недоразумения. Одним из первых ленту увидел французский писатель - коммунист Анри Барбюс, гостивший тогда в СССР. Он отзывался о фильме с большим восторгом: "Это произведение исключительно яркое, правдивое, динамичное". О том, что Барбюс посмотрел "Кара-Бугаз" одним из первых, узнал Иосиф Сталин, обладавший правом первого просмотра всех без исключения картин. По его приказу картину запретили. Несмотря на все достоинства ленты, блестящую работу оператора и музыку Михаила Ипполитова-Иванова - ученика Николая Андреевича Римского-Корсакова, "Кара-Бугаз" положили на полку и забыли о нем.)

Кадр из мультфильма  "Сказка о попе и о работнике его Балде"
Кадр из мультфильма "Сказка о попе и о работнике его Балде"

"Сказка о попе и о работнике его Балде" ("Ленфильм", 1936, по мотивам одноимённой стихотворной сказки Александра Сергеевича Пушкина, режиссёры и художники Вера и Михаил Цехановские, с музыкой композитора Дмитрия Дмитрия Шостаковича) - должен был быть первым полнометражным рисованным мультфильмом, созданным в Ленинграде. Большая часть отснятой киноплёнки, а также партитура музыки к мультфильму утеряны (единственный сохранившийся фрагмент фильма — двухминутная сцена "Базар"). Работа над фильмом началась в 1933 году, Шостакович написал часть партитуры в 1933-1934 годах, в ноябре 1934 года композитор писал "Масса острых, гиперболических положений, гротескных персонажей… Писать музыку легко и весело". В 1936 году Шостакович был вынужден остановить работу после появления статьи "Сумбур вместо музыки", критикующей "формализм" в работах композитора. Также возникали организационные проблемы на киностудии, а механически взаимосвязанные движения чёрно-белых персонажей представлялись критиками противоречащими "высокому стилю пушкинской сказки". В конце концов, мультипликация к фильму была отснята почти полностью, и сдана на хранение в архив киностудии, где была уничтожена в пожаре, вызванном бомбардировкой Ленинграда в 1941 году. М. М. Цехановский в своих дневниках называл судьбу картины "катастрофой".
На основе черновиков музыкального произведения композиторы Геннадий Николаевич Рожденственский и Вадим Давидович Биберган создали свои редакции музыкальной сказки.
Жаль, интересный бы фильм получился!

Также на экраны страны не вышли фильмы:
"Прометей" ("Украинфильм", Киев, 1936, сценарий и постановка Ивана Кавалеридзе) - по мотивам творчества и биографии Тараса Григорьевича Шевченко.
"Веселей нас нет" ("Рубиновые звёзды") (Ташкентская киностудия, 1940, сценарий Александра Ржешевского, Владимира Скрипицына, постановка Александра Усольцева-Гарфа) - не очень удавшаяся попытка сделать мюзикл о дружбе народов СССР на музыку молодого тогда композитора Георгия Свиридова.
"Закон жизни" ("Мосфильм", 1940, сценарий
Александра Авдеенко и Сергея Ермолинского, постановка Александра Столпера и Бориса Иванова) - драма о взаимоотношениях и моральном облике комсомольцев.
"На дальней заставе" (Сталинабадская киностудия, 1940, сценарий Александра Пунченка, постановка Евгения Брюнчугина) - о буднях советских пограничников, их бесстрашии и находчивости.
"Отец и сын" ("Вагон уходит на заре") ("Ленфильм", 1941, сценарий Бориса Бродянского, Бориса Чирскова, Николая Сотникова, постановка Олега Сергеева, Сергея Якушева). Производственная драма о соперничестве между отцом - приверженцем традиционных методов плавки металла и сыном-новатором.
"Железный ангел" ("Союздетфильм" и Сталинабадская киностудия, 1942, по рассказу Николая Владимировича Богданова, сценарий Алексея Каплера и Николая Богданова, постановка Владимира Юренева) - эпизод из военных будней летчиков-истребителей. Фильм планировался в качестве новеллы для одного из боевых киносборников (второй новеллой должен был быть документальный фильм Якова Блиоха), но в процессе постановки разросся до полного метража. Не исключено, что именно об этой картине идет речь в книге Светланы Иосифовны Аллилуевой "Двадцать писем другу": "Каплер приезжал к нам в Зубаново в конце 1942 года. Ему был заказан новый фильм о летчиках, и Василий (брат Светланы - боевой лётчик Василий Иосифович Сталин) взялся его консультировать".
"Музыкальный киносборник" ("Сборная музыкальная программа") (Киевская и Ашхабадская киностудии, 1942, постановка Александра Ивановского и Владимира Шмидтгофа) - сборник состоит из двух новелл: "Чудесная скрипка" и "Открытие сезона".
"Белая роза" (ЦОКС, Алма-Ата, 1943, сценарий Валентина Морозова, Кабыша Сиранова, постановка Ефима Арона). Казахстанская новелла о любви молодой колхозницы и раненого офицера.

Даже сейчас, по прошествии большого времени и жизни нескольких поколений, практически все советские фильмы, снятые во время войны, независимо от качества постановки, эмоционально действуют на нас, поколения, родившиеся уже после войны. Думается, это происходит потому, что эти произведения (как кинофильмы, так и литература, театр, живопись, музыка) создавались тогда, непосредственно в то время, когда Страна, все жители нашей Страны делали всё, чтобы выжить. Ненависть к поработителям, душевный и эмоциональный накал простого человека зашкаливал. И эта эмоция передавалась всему обществу. Именно этот эмоциональный накал помог за очень короткое время практически заново построить экономику в эвакуации, не сдать Москву, победить в Сталинграде, выгнать захватчиков за пределы нашей Родины, уничтожить нацизм в Германии. Не случайно, лучшие произведения о войне после войны созданы людьми, побывавшем в этом времени, не понаслышке пережившим боль и страдания, видевших смерть своих товарищей.

Если интересно, подписывайтесь на этот канал! Оставляйте комментарии, ставьте лайки!