Найти в Дзене

Советские версии иностранных диско-хитов

Молодёжь жаждет танцев! И желательно под песни с загнивающего Запада. Идя навстречу пожеланиям, советские ансамбли и солисты адаптировали некоторые зарубежные диско-хиты под нужды танцплощадки в СССР. Как вышло — судить вам!
Оглавление
"Поющие сердца" настраиваются на диско-волну!
"Поющие сердца" настраиваются на диско-волну!

Молодёжь жаждет танцев! И желательно под песни с загнивающего Запада. Идя навстречу пожеланиям, советские ансамбли и солисты адаптировали некоторые зарубежные диско-хиты под нужды танцплощадки в СССР. Как вышло — судить вам!

ВИА "Гая" "Танцуют все" (1982)

Азербайджанский вокальный квартет "Гая" взялся за хит американской группы Earth, Wind & Fire. "Boogie Wonderland" превратилась в "Танцуют все". Получилось куда менее технично, чем в оригинале, но попытка зачётная!

Anne Veski "Jätke võtmed väljapoole"

Анне Вески и эстонская версия песни "Tanti Auguri" итальянской певицы Рафэллы Карра. Бодро, весело, стильно!

ВИА "Здравствуй, песня" "Огонь; Мы любим диско" (1979)

"Здравствуй, песня" изначально ориентировались на буржуазный танцевальный саунд. На альбом-бестселлер "Мы любим диско" попали несколько каверов на иностранные хиты. Две песни британской певицы Тины Чарльз объединены в одну дорожку. Спето фирменно — на английском!

Раймонд Паулс "Stain' Alive" (1980)

Латвийский маэстро всегда зорко следил за модными трендами из-за рубежа. Он записал инструментальную версию мирового хита The Bee Gees. Электро-пиано, ритм и духовая секция качают!

Оркестр и вокальная группа "Диско" "Оркестр" (1979)

Ансамбль под управлением Игоря Петренко продвигал на советской сцене диско и фанк в аутентичном варианте. Пьеса "Оркестр" — версия трека "I Can't Stop" американской банды John Davis & The Monster Orchestra.

ВИА "Здравствуй, песня" "Я выжила" (1981)

Русскоязычный кавер легендарного хита "I Will Survive", исполненного Глорией Гейнор. Гимн сильной, независимой женщины был перенесён на отечественную почву — и удался на славу!

ВИА "Поющие сердца" "Королева танца" (1976)

Шведская сенсация ABBA в переводе на русский. "Поющие сердца" и солистка Антонина Жмакова записали "Dancing Queen". Как вам такая версия? По-моему, оригинал определённо выигрывает. Но в качестве экзотики — отлично получилось! Всё равно интересная запись, сохранившая дух времени.

Спасибо за внимание!

❇️ Ставьте лайк и подписывайтесь ! Будет интересно!

Советую почитать:

"Варвара жарит кур!" Какие фразы слышали советские меломаны в западных хитах?

"Москау, Москау! Закидаем бомбами, заровняем танками, о-хо-хо-хо-хо!" Скандал с песней Dschinghis Khan

Советское спейс-диско. Пять крутых пластинок