Найти в Дзене

Учим английский вместе. 10 способов ответить на "Спасибо" на английском.

Полезные слова и фразы из повседневного английского просто необходимы, чтобы сделать наш язык живым и естественным. Предлагаю сегодня выучить 10 фраз, чтобы ответить на благодарность на английском. Некоторые из них довольно сложно или бессмысленно переводить на русский, но я всё же предложу вам подходящий перевод для лучшего понимания каждой фразы :)
Оглавление

Полезные слова и фразы из повседневного английского просто необходимы, чтобы сделать наш язык живым и естественным. Предлагаю сегодня выучить 10 фраз, чтобы ответить на благодарность на английском. Некоторые из них довольно сложно или бессмысленно переводить на русский, но я всё же предложу вам подходящий перевод для лучшего понимания каждой фразы :)

1. You're welcome/You are welcome. - Всегда пожалуйста.

На самом деле, это наиболее распространенный ответ. Предлагаю вам использовать его и в формальной, и в неформальной обстановке, если необходимо кого-то поблагодарить.

2. No problem. - Без проблем.

Вы и сами понимаете: этот вариант более небрежный, лучше подходит для неформального общения.

3. No worries. - Не стоит беспокойства.

Довольно вежливый вариант, так что, можно использовать в формальной и неформальной обстановке.

4. Don't mention it. - Не стоит упоминать это.

Также довольно приемлемый вариант как в дружеском, так и в официальном общении.

5. My pleasure. - Моё удовольствие.

Вежливо и галантно :)

6. Anytime. - В любое время.

Можно использовать в любой обстановке.

7. It was the least I could do. - Это меньшее, что я мог/могла сделать.

Подходит для душевного общения и для официального стиля.

8. Glad to help (you). - Рад/рада помочь (вам).

Вполне нейтрально для любых стилей общения.

9. Sure. - Конечно.

Звучит довольно небрежно, в официальной обстановке использовать не следует.

10. Not at all. - Не стоит благодарности.

Может звучать несколько небрежно, словно вы отмахиваетесь от благодарности. Но, если произнесено проникновенно и душевно, то вполне неплохой ответ на "спасибо" :)

Очень советую не просто читать фразы, а записать их, обязательно много раз прочитать вслух (прослушать незнакомые слова можно на www.howjsay.com), прописать и обязательно начать использовать :)

И новая идиома:

                                                            to jump for joy
to jump for joy

Итак,

to jump for joy

означает прыгать от радости/счастья (to be very excited and happy)

Например:

When I got 100 percent on my exam, I jumped for joy. - Когда я набрала 100% за экзамен, я прыгала от счастья.
You will jump for joy when you hear the news. - Ты будешь прыгать от радости, когда услышишь новость.
Claire is jumping for joy! Do you know what has happened? - Клэр просто прыгает от радости! Ты знаешь, что случилось?

Надеюсь, вы выучите эти 10 лёгких ответов на слова благодарности и новую идиому. Не откладывайте на потом, начните учить английский уже сейчас! :) Всем спасибо, кто прочитал до конца :)