Маргарет Митчелл — американская писательница, родилась 8 ноября 1900года в Атланте, штат Джорджия — место, где происходят действия легендарного романа и всем известного бестселлера «Унесенные ветром».
Еще в школе она писала романы для ученического театра, а в будущем стала репортером журнала «Атланта Джорнал». Ее статьи и очерки в журнале были острые, четкие и очень понятные читателю.
Работала М. Митчелл в редакции до 1926года, а затем уволилась из-за травмы лодыжки и с того времени Маргарет вела жизнь обычной провинциальной леди и домохозяйки. Перестав заниматься журналисткой деятельностью и полностью посвятив себя домашним делам, Маргарет много читала, пока ее муж Джон Марш не предложил ей самой написать книгу и подарил пишущую машинку. И Маргарет Митчелл начала писать свой роман, действия которого происходят в 1861-1865 годах времена гражданской война США между Севером и Югом.
Работая над книгой Маргарет часто беседовала со своими родными (оба ее деда были участниками этой войны), опираясь на их воспоминания тех лет, была очень внимательна к деталям, к историческим фактам.
Процесс написания романа длился десять лет. То, что она пишет книгу Митчелл тщательно скрывала и даже не хотела и не планировала его издавать, но как-то в разговоре со своей приятельницей проговорилась, что целых десять лет работает над книгой и та сказала: “ Надо же! Ты — и вдруг пишешь книгу». Эта колкая фраза очень задела писательницу и на следующий день отправила свою рукопись в издательство « Macmillan”, потом пожалела и попыталась отозвать обратно, но было поздно. Книга очень понравилась издательству и конечно же захотели выпустить в печать
Первоначальное название книги было «Завтра будет новый день», но издателям оно не понравилось, тогда М. Митчелл предложила 24 варианта и «Унесенные ветром» были №17 (« Gone with the wind ») по строчке из стихотворения мало нам известного английского поэта Эрнеста Доусона «Кинара». Просьба издателей книги касалась и концовки романа, где главные герои расстаются. Но Митчелл была непреклонна, т. к. книгу начала писать именно с последней главы. И оказалась права, потому что финал романа мы обсуждаем до сих пор... Но зато первая глава, где происходит знакомство с героиней была представлена в 60 версиях! Маргарет Митчелл с особой тщательностью относилась к героям своей книги, на каждого из них была создана своя база, заметки, записи и характеристики.
Изначально главную героиню писательница назвала Панси и уже находясь в редакции передумала и исправила на Скарлет.
Роман «Унесенные ветром» был опубликован в 1936 году и в первый год разошелся тиражом в 1млн 200 тысяч экземпляров, переведен на 27 языков и только в США переиздавался более 70 раз, а сама писательница была награждена Пулитцеровской премией.
И конечно Маргарет поступило предложение продать права на экранизацию романа.
В сценарном варианте М. Митчелл очень многое не понравилось, но на ее замечания и попытки хоть как-то внести корректировки и приблизить сценарий к книге, никто не обращал внимание. Именно поэтому писательница проигнорировала премьерный показ и отказывалась отвечать на вопросы журналистов, но все-таки позже фильм она прокомментировала: «Война была бы пикником, если бы не вши и дизентерия» и «Если бы у южан было столько столько солдат, сколько здесь на экране, мы бы выиграли эту войну».
Самой Маргарет Митчелл не нравилось, что ее сравнивают со Скарлет, она считала, что у главной героини романа: «пониженная социальная ответственность», а она сама нет.
В конечном итоге фильм «Унесенные ветром» был удостоен 10 премий Оскар в различных номинациях.
А у нас в стране картину показали в 1969 году в рамках международного кинофестиваля. А в широкий формат фильм «Унесенные ветром» был показан зрителю только в 1990 году! И конечно не оставил никого равнодушным.
До сих пор пересматривая фильм или перечитывая книгу, мы переживаем за наших любимых героев. Это роман о настоящей жизни, большой любви, личной трагедии..
«Но мы не будем думать об этом сегодня, мы подумаем об этом завтра»... наступит утро и завтра будет новый день...