Найти в Дзене
Юрий Масалов

Пардон муа за мой французский

Каждый, кто был студентом изучал иностранный язык в ВУЗе. в далеком 1979 В Университете мне тоже довелось совершенствовать иностранный язык, который изучал в школе. Я в школе учил французский, а хотел английский,(в то время не заморачивались на такие пустяки, как желание ученика, делили класс по журналу примерно на две половины и вся недолга) по этой причине, французский не любил и знал его слабо. Так получилось, что на экономическом факультете «французов» со всего потока наскреблось только 2 человека, я и еще одна девушка, поэтому нас долго пристраивали то к одной группе, то к другой , преподаватели менялись как перчатки, я их не успевал запоминать, а они меня…..и в конце концов, как то само собой стало считаться, что время изучения французского языка стало для меня свободным. Такое положение вещей меня, более чем, устраивало. Когда все мои одногруппники шли изучать английский и немецкий, я был свободен, как птица и это время я использовал с большой пользой, например мог купить дл

Каждый, кто был студентом изучал иностранный язык в ВУЗе. в далеком 1979 В Университете мне тоже довелось совершенствовать иностранный язык, который изучал в школе. Я в школе учил французский, а хотел английский,(в то время не заморачивались на такие пустяки, как желание ученика, делили класс по журналу примерно на две половины и вся недолга) по этой причине, французский не любил и знал его слабо. Так получилось, что на экономическом факультете «французов» со всего потока наскреблось только 2 человека, я и еще одна девушка, поэтому нас долго пристраивали то к одной группе, то к другой , преподаватели менялись как перчатки, я их не успевал запоминать, а они меня…..и в конце концов, как то само собой стало считаться, что время изучения французского языка стало для меня свободным. Такое положение вещей меня, более чем, устраивало. Когда все мои одногруппники шли изучать английский и немецкий, я был свободен, как птица и это время я использовал с большой пользой, например мог купить для себя и друзей самое свежее пиво, пока его не успевала разбавить водой буфетчица из пивного павильона, потому что именно во время этой пары , в киоск привозили новую бочку, и у жаждущих был этот непродолжительный отрезок времени до перерыва, когда счастливчики могли купить пиво , наполненное всеми оттенками настоящего, ядреного, пивного вкуса , после перерыва пиво имело стойкий привкус водопроводной воды .

Короче из своего этого положения, я извлекал максимальную выгоду, и понятно, что мне было не до французского. Долго такая чехарда продолжаться конечно не могла, и в конце концов нас с девочкой определили к филологам, которые занимались во 2 смену. очень скоро преподаватель стал регулярно передавать мне «приветы» через эту девушку, я давал себе слово со следующей недели обязательно идти на французский, но перебороть себя у меня сил не было (да и если честно, то я и не сильно боролся)…. Когда друзья, после занятий садились пить пиво, а мне надо было идти на французский.......... короче пиво всегда побеждало. Но время шло и незаметно семестр перерос в зачетную неделю и мне предстояло получить зачеты и в том числе по французскому языку. Расплата близилась и выглядела неотвратимой…….

оттягивать час знакомства с преподавателем французского языка было уже некуда.......надо было идти на кафедру и уповать на чудо, ибо без него сдать зачет мне не светило.

Узнав имя и отчество преподавателя , я отправился на кафедру иностранных языков. Преподаватель была молодой девушкой, видимо только окончила институт, и была на всю голову влюблена в свой предмет. Дальнейшие события развивались примерно так:

Я поздоровался и высказал свое заветное желание- сдать зачет. Она спросила мою фамилию (в лицо она меня знать не могла т. к. она меня никогда не видела), когда я представился, в ней в один миг случились перемены в настроении. На ее лице за очень короткий отрезок времени произошла смена многих эмоций...удивление, жажда мести и еще чего то, что я не смог идентифицировать. Было заметно, что она давно ждала этого момента и готовилась к моему визиту. Пепел Клааса стучал в ее сердце…..она жаждала мести, и наконец я был в полной ее власти. Она произнесла небольшую речь, суть которой привожу ниже -

«неужели Вы думаете, что после целого семестра наглого игнорирования занятий, можно вот так просто заявиться на кафедру и так вот просто получить зачет???????»

я в ответ мямлил, что

- конечно я так не думаю что можно вот так просто заявится на кафедру и так просто получить этот зачет …..

таким манером объяснялись мы с ней недолго, она решила поставить жирную точку в нашем диалоге, схватила со стола газету «Нувель де Моску» уперлась взглядом в самую большую статью на весь разворот, ткнула в нее пальцем и объявила приговор:

- Пока Вы не переведете мне эту статью. От первой до последней строки, я даже разговаривать с Вами не буду

мои французские приключения начались. От безнадеги, я взял газету и поплелся в университетскую библиотеку, со словарем и молитвой взялся за работу. Дело шло не шатко не валко...с перекурами и перерывами…..очень быстро стало ясно, что скорость перевода на которую я был способен, позволит перевести эту статью только к концу сессии. в статье было что то про сельское хозяйство СССР , часто мелькали слова про двадцать какой то съезд КПСС. Для разнообразия я решил чередовать перевод частей статьи…..немного сначала, немного с конца……

именно это принесло мне удачу, которую мог оценить только Штирлиц на грани провала, или висельник, которому в последний момент виселицу заменили на каторгу.

В конце статьи мне бросилось в глаза знакомое слово "PRAWDA"? я перевел эту фразу «ПО МАТЕРИАЛАМ ГАЗЕТЫ ПРАВДА»!!!!!!!!

дальше все было очень просто, я взял подшивку Правды, которая любезно оказалась в библиотеке , и очень быстро нашел эту статью на русском языке. …… надо ли вам говорить, что перевод у меня пошел гораздо веселее и быстрее. Статью эту я закончил за 1,5 часа без перекуров и перерывов на обед.

Я счастливый с газетой и тетрадью и зыбкой надеждой, снова переступил порог кафедры. Мой преподаватель, увидев меня, видимо решила, что я пришел ее уговаривать, и даже где то глубоко в душе, ждала этого.

Она, со всей непоколебимостью, на которую была способна, начала свой монолог:

- даже не думайте, тут уговаривать меня….я Вам твердо сказала, что пока Вы не переведете текст, я даже разговаривать не буду, советую не тратить зря на это свое и мое время, идите и занимайтесь переводом статьи.....до свидания и удачи вам!

настал мой час....Я, скромно опустив глаза в пол и высказался в том духе, что я пришел не уговаривать ее и вполне осознаю и разделяю ее негодование…., но пришел я не по этому поводу.........а потому что я....... (тадаааам) перевел статью!

Ясен перец она мне не поверила, с нехорошей улыбочкой, она взяла газету и мою тетрадь и со словами «ну посмотрим, что Вы тут напереводили » стала читать. По мере того, как она углублялась в чтение, ее настроение и тон стали потихоньку меняться. Она стала обращаться ко мне с фразами «ну здесь, я бы перевела по другому, что Вы по этому поводу думаете?» я по этому поводу ничего не думал, но на всякий случай настаивал на своем варианте, напирая на то, что по моему мнению, такой вариант перевода более литературный… потихоньку наше обсуждение стало приобретать деловой и даже дружелюбный тон и ее блюдо мести остыло окончательно…. Она спросила, какая оценка в школе у меня была по французскому…. Мне ничего не оставалось, как соврать, что 5. Она тут же предложила мне участвовать в кружке при кафедре по переписке со студентами то ли из Алжира, то ли из другой франкоговорящей страны…. Такой поворот событий никак не входил в мои планы Я стал ссылаться на свою бешеную занятость и загрузкой общественной работой….. еле, еле отговорил ее….. окончилось это все….., правильно -зачетом !

Именно в этот день, я твердо уверился, что если уповать на чудо, оно обязательно случается!

Но все чудеса рано или поздно заканчиваются и наступает время, когда надо платить по счетам…. Через семестр грянул экзамен……. На нем, во всей красе обнажились мои истинные познания французского языка….

сказать что для нее это было шоком, это ничего не сказать. я до сих пор помню ее растерянный взгляд

Да…..она поставила мне «трояк», он был похож на милостыню для нищего, на кость для собаки…...глядя прямо мне в глаза она произнесла -«Так , меня еще никто не обманывал»

в моей жизни бывали минуты, за которые мне было очень стыдно всю оставшуюся жизнь, одна из них случилась тогда.

в этот день я напился, но это мало помогло мне забыть этот день как страшный сон, он мне снился еще долго. встретиться с ней снова и попросить у нее прощения у меня тогда не хватило духу.

уже сильно потом.......когда я уже окончил Универ, когда уже работал, когда уже стал сильно взрослым, мне всегда хотелось (но так и не довелось) сказать этой милой девушке- моему преподавателю французского языка - pardonne moi .