Нормы меняются, мы не говорим на языке, на котором говорили сто лет назад, язык развивается, потому что он живой… Эти фразы мало у кого вызывают возмущение или резкое несогласие, почти все с ними согласны, ведь это факт.
Но согласны часто лишь до тех пор, пока изменения не происходят прямо здесь и сейчас. Когда знаменитое существительное «кофе» на глазах меняет мужской род на средний, а нормативное «договОр» уступает разговорному «дОговор». Примерно здесь заканчивается терпеливое «язык развивается, потому что он живой» и начинается возмущённое «как можно было узаконить эту дьявольскую безграмотность?!».
Вот несколько примеров современных слов и выражений, которые буквально приняли удар на себя, попав из разряда «безграмотных просторечий» прямо в словари. И произошло это на нашем с вами веку, в совсем недалёком прошлом. Уверены, многие из вас хорошо помнят эти перемены.
Безжалостное развитие русского языка
Брачащиеся
Ударение на первый слог. Вступающие в брак, такие же, как «брачующиеся».
Слово было зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» в 1999 году, но так называемую скандальную популярность оно обрело в 2009, когда вступил в силу знаменитый приказ Министерства образования и науки РФ об утверждении списка грамматик, словарей и справочников. Дело в том, что его «разглядели» только к 2009 году, хотя оно существует в нашем языке значительно более длительное время.
Интернет
Слово появилось в русском языке в конце XX века и писалось, по правилам, с заглавной буквы. В начале XXI века велись споры о логичности такого написания, всё большее количество лингвистов и редакторов склонялось к тому что «интернет» — нарицательное и должно подчиняться всем соответствующим правилам. Сегодня споров нет: слово пишется с маленькой буквы, без кавычек и склоняется по падежам, что ещё два десятка лет назад было недопустимо.
Мало-мальский
Прилагательное, которое совсем недавно писалось слитно, в 2012 году зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» именно в таком виде, с дефисом.
Мелочовка
Вы наверняка помните существительное «мелочёвка», которое сегодня является устаревшим. В 2006 году установлена новая норма — с буквой «о». Хотя, например, программа Word и сейчас помечает ныне нормативный вариант как неверный (а ещё все остальные слова этой подборки, за исключением «интернет»).
Скучать по вам
Как же часто приходится слышать словосочетание «скучать по вас», и дело тут не в безграмотности, а в том, что было и его время, в которое именно этот вариант считался нормативным. Однако с 2012 года вариант «скучать по вам» зафиксирован как единственный правильный «Словарём грамматической сочетаемости слов русского языка».
Некоторые из приведённых примеров имеют многолетнюю и даже вековую историю: один нормативный вариант сменялся другим, потом снова признавался нормативным, затем мог появиться третий вариант… Но мы сознательно не заостряем внимание на этих историях, потому что речь идёт об изменениях нашего времени, о тех, которые свежи в памяти.
В продолжение сегодняшней темы вспоминаются и другие примеры. Например, было время, когда слово «надо» считалось просторечием, недопустимым в речи образованного человека, вместо него употреблялось «надобно». А ударение в слове «музыка» когда-то падало на «ы» — музЫка. А, к примеру, существительное «фильм» принадлежало женскому роду — фильма… Наверное, у кого-то когда-то вызывали возмущение и наши сегодняшние «надо», «мУзыка», «фильм». Но не у нас. Мы родились после изменения норм и не знаем других вариантов.
Итак, современное общество, что для вас «меняющиеся нормы в русском языке»?
А вообще, пока мы писали эту статью, мы столкнулись со всем многообразием нормативности. Возникло ощущение, что в современных словарях можно найти подтверждение практически чему угодно. И опровержение тому же самому. И указание на допустимость того же.