Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Alter Ego

Как я уехала работать на Мальдивы.

фото Ивана Дементиевского
Итак…каким-то удивительным образом сошлись звёзды так, что я отправилась в рабочую командировку на Мальдивские острова в качестве переводчика и ассистента. В последний момент нам поменяли прямой рейс на рейс с пересадкой в Стамбуле, даты сдвинулись и у нас появилось два дополнительных дня под жарким тропическим солнцем. Но добраться до сего райского уголка не так просто
фото Ивана Дементиевского
фото Ивана Дементиевского

Итак…каким-то удивительным образом сошлись звёзды так, что я отправилась в рабочую командировку на Мальдивские острова в качестве переводчика и ассистента. В последний момент нам поменяли прямой рейс на рейс с пересадкой в Стамбуле, даты сдвинулись и у нас появилось два дополнительных дня под жарким тропическим солнцем. Но добраться до сего райского уголка не так просто в нынешних эпидемиологических условиях. Если раньше достаточно было купить билеты и ты мог лететь куда угодно, куда позволяют визы и деньги, то теперь предстояло ещё заручиться справкой о том, что не являешься разносчиком новой инфекции. Отрицательный результат теста должен обязательно быть распечатан в англоязычной версии и кроме этого, на официальном сайте нужно заполнить анкету по состоянии своего здоровья, предоставить туда копии результатов анализа и получить индивидуальный штрих-код без которого в страну вас не пустят. А потом уже можно отправляться в дорогу. У меня она выглядела так: метро - электричка в аэропорт - самолет Москва-Стамбул – самолет Стамбул-Мале – автомобиль из одного аэропорта Мале в другой аэропорт Мале – местный перелёт до острова с непроизносимым названием – переезд на катере до другого острова с непроизносимым названием – вуаля! На пирсе нас встречает местный представитель и быстро рассказывает, что до захода солнца осталась пара часов и необходимо ещё сделать съёмку катания на сапах и снять закат в Индийском океане. А у меня одна мечта – принять душ и сменить одежду. Нам показали наши домики: на самом краю острова – к ним ведёт деревянная дорожка, а в конце белые как снег виллы-близнецы, смотрящие на закат. У них общая терраса, джакузи на границе с океаном, белая колоннада, поддерживающая навес, спасающий от палящего солнца. Под деревянным настилом прозрачная вода такого изумительно-чистого, голубого цвета, словно в неё налили краситель. А там, на мелководье целый аквариум – скаты, кальмары, акулы всех мастей, коралловые рыбки удивительных расцветок, морские огурцы, звёзды, крабы, косяки серебристой мелкой рыбёшки. То и дело кто-то выплескивается из воды то тут то там. У одного из домиков живёт цапля. При нашем появлении она выходит из-за угла и пристально нас разглядывает, словно мы зашли на чужую территорию и улетать явно не собирается. Она удивительно фотогенична и раскована в объективе фотоаппарата на фоне закатного неба и чувствует себя уверенно. Не удивлюсь, если она купается в джакузи пока никто не видит. Надо идти работать…или хотя бы в душ…а я стою московских тёплых спортивных штанах, смотрю в воду и не могу оторваться…Ум отказывается верить в то, что видят глаза.

Сапы пришлось отложить на более свободный день. За час до захода солнца на пирсе нас ждала лодка с командой из четырёх человек – нам предстояло выйти в море и снимать остров в лучах уходящего солнца.

Мы поднялись на крышу местной лодки. Солнце неуклонно опускалась в растущие на горизонте облака окрашивая мир вокруг в розово-оранжевые краски. На сколько хватало взгляда вокруг раскинулся необъятный, спокойный как гладь лесного озера Индийский океан.

как это было
как это было

Местный проводник Хашим с удовольствием рассказывал нам о себе и о ребятах, которые нас везут. Кто-то из них местный, а кто-то приехал работать из других стран – Непал, Бангладеш, Шри-Ланка. Он говорит без умолку и охотно отвечает на наши вопросы. Похоже, мы первые белые туристы, которые интересуются чем-то ещё, кроме того, во сколько будет завтрак и можно ли принести шампанское в номер.

Завтра в 6 утра, ещё в полной темноте нам предстоит отправиться с ними на утреннюю рыбалку. На Мальдивах есть два типа ночи: такая, к которой привыкли мы, жители больших городов. Когда глаз различает в темноте очертания предметов и мудрёный рисунок облаков на небе. Как раз в предрассветный час или сразу после заката.

И ночь глубокая и чёрная как чернила. Когда выходишь на улицу, а над головой распахнулось огромное бархатное небо с миллиардами мерцающих звезд, таких близких, что кажется их можно коснуться….а под ногами другая бескрайняя бездна …её ты не видишь, но только слышишь как она живёт…неуловимый шелест волн и плеск рыб, охотящихся в темноте. Когда глаза слегка привыкнут, то в воде начинают угадываться мимолётные вспышки – это местный планктон, удивительная форма жизни, словно отражающая и повторяющая рисунок звёздного неба.