Следственный комитет проверит песню Манижи Russian Woman для "Евровидения" на предмет оскорбления достоинства русских женщин и нарушения национального согласия в стране.
Жалобу на композицию в следственный комитет направила представители редакции газеты "Ветеранские вести". На сайте издания также опубликовано открытое письмо общественниц из "Союза православных женщин", в котором они призывают вообще запретить показ видео и выступление Манижи из-за оскорбления образа русской женщины и разжигания межнациональной розни.
Песня певицы оскорбляет чувства не только русских женщин, но и всех граждан нашей страны. Текст песни и ее подача явно высмеивает русскую духовность и культуру. Кроме того, в словах песни "Russian Woman" присутствует возбуждение вражды и ненависти к мужчинам, что подрывает устои традиционной семьи", - заявили авторы.
Представитель певицы Майя Серикова рассказала РИА ФАН, что несмотря на жалобу и проверку Манижа продолжает готовиться к выступлению. А источник РИА "Новости" в правоохранительных органах сообщил, что запрещенных высказываний в тексте песни не нашли.
Вопросы к корням
Манижу критиковали не только за вокальные данные и постановку номера, который она представила на голосовании. Но и за ее происхождение.
В соцсетях хейтеры заявляли, что она не должна представлять Россию на конкурсе, так как является уроженкой Таджикистана. А между тем девушка всю жизнь прожила в России, прекрасно владеет языком и имеет российское гражданство. Но комментаторов это не остановило.
Таджикской диаспоре пришлось заступиться за певицу: там напомнили, что родители Манижи были советскими людьми, "где не было ни таджикскости, ни русскости".
Русские и россияне
В сознании жителей нашей страны понятия "русский и "россиянин" смешались, сообщила "360" Елена Филиппова, ведущий научный сотрудник Центра этнополитических исследований Института этнологии и антропологии РАН.
"Во всех нормальных странах название страны обозначает жителя этой страны. То есть француз — это житель Франции, британец — это житель Великобритании, а у нас слово „россиянин“ по какой-то причине вызывает у части народа отторжение, а слово „русский“ не нейтральное культурно", — уверена Филиппова.
В России, пояснила "360" правозащитница Светлана Ганнушкина некоторые слова, в том числе "русский" — монополизированы. А их значения исказились, считает Филиппова, из-за слияния культуры и политики.
Почти во всех странах мира жителей называют одним словом — французы, британцы, немцы, американцы. У нас "единого народа" нет. Даже власти говорят о "народах Севера", "народах России", "многонациональной стране" и так далее. При этом эксперты сходятся в том, что критериев "русского" человека не существует. Это вопрос самоидентификации, самоопределения.
У меня для таких случаев есть пример. Кто больше русский, чем Пушкин, и кто больше француз, чем Дюма? Хотя у обоих есть большая доля африканской крови
Светлана Ганнушкина.
Если сам человек соотносит себя с Россией, с ее культурой, с социумом, то он русский. Никакие другие критерии и ориентиры — цвет кожи, разрез глаз или что-либо еще — не являются показательными.
Правильно ли отправлять на международный конкурс певицу, чьи песня и личность вызвали такие бурные негативные обсуждения? А если не ее, то кто стал бы более достойным кандидатом? Давайте обсудим.