Найти в Дзене
Индонезия изнутри

Причина, по которой я не взяла фамилию мужа, очень уважительная

Ещё до приезда в Индонезию я узнала интересную вещь: в Индонезии у большинства населения нет фамилии. Детям при рождении дают от одного до четырёх имён, а в некоторых документах после имени пишут имя отца. На то, что это отчество, указывает короткое слово, следующее за последним из личных имён человека - bin у мужчин и binti у женщин. У моего мужа два имени - Ari Sulistiyo. Фамилии нет ни у него,

Наверное, у всех девушек, которые выходят замуж, спрашивают: "А какая у тебя теперь фамилия?". Такой же вопрос неоднократно задавали и мне. Я отвечала: "Та же, что и была". На вопрос "почему не поменяла?" отвечала честно: "Да менять-то не на что".

Ещё до приезда в Индонезию я узнала интересную вещь: в Индонезии у большинства населения нет фамилии. Детям при рождении дают от одного до четырёх имён, а в некоторых документах после имени пишут имя отца. На то, что это отчество, указывает короткое слово, следующее за последним из личных имён человека - bin у мужчин и binti у женщин. У моего мужа два имени - Ari Sulistiyo. Фамилии нет ни у него, ни у его родственников, как ближайших, так и отдалённых. У его отца одно имя - Mugiyo.

Например, при подаче заявления на регистрацию брака, мы писали так:

Ari Sulistiyo bin Mugiyo

Natalia Doroneva binti Vladimir Doronev

(В моём случае фамилия стала как бы вторым именем).

А в брачных книжках слова bin и binti уже напечатаны на нужных страницах:

Фотография страницы из брачной книжки моего мужа
Фотография страницы из брачной книжки моего мужа

Одной из ближайших публикаций сделаю фотографии всех страниц брачной книжки, может, кому-то будет интересно посмотреть..

Кстати, у моего детёныша тоже нет фамилии, только два имени: Amira Gayatri.

Я и муж
Я и муж

Спасибо, что прочитали статью! До следующих мыслей и обзоров!