Найти тему
Маманам

Сказки для детей и взрослых. Подкаст. Сказка о рыбаке и его жене.

Оглавление
Иллюстрация Анны Андерсон
Иллюстрация Анны Андерсон

Наш долгожданный сказочный четверг уже тут!

Сегодня мы с дочкой прочитаем вам сказку Братьев Гримм «О рыбаке и его жене» а также разберем такие непонятные слова как "лачужка" и "ужение".

У этой сказки очень богатая история. Говорят, что первоначально она появилась у Поморян, это такие западнославянские племена, которые жили на побережье Балтийского моря около девяти веков назад. История о волшебной рыбке передавалась от них из уст в уста пока не была записана братьями Гримм. Кстати, если верить исследователям, то действие сказки происходит в Германии, в городе Вольгаст.

Главная площадь города Вольгаст
Главная площадь города Вольгаст

Как вы думаете о чем эта сказка на самом деле?

О любящем муже и властной жене? На самом деле истинный смысл сказки вызывает много споров. Некоторые считают, что все дело в отношениях в паре. Муж в сказке избегает дискуссии с женой и выполняет все ее «хотелки» вместо того, чтобы попытаться обратиться к её внутренним потребностям и мотивам, помочь ей. Тем самым он пренебрегает своей спутницей, что только усиливает её внутреннее беспокойство и недовольство. Вот такой глубокий психологический смысл! Кто-то считает, что это сказка о чистой любви, когда мужчина любит свое женщину такой какая она есть- капризной и властной. Другие же говорят о том, что в сказке вообще говорится о феминизме и борьбе с патриархальным обществом.

Кстати, вам ничего не напоминает вам название рассказа?

Все верно, считается что Пушкин при написании сказки «О рыбаке и рыбке» вдохновлялся именно этой зарубежной историей, только вместо камбалы у него золотая рыбка.

Сказка "О рыбаке и рыбке" Пушкина. Литографии к сказке.
Сказка "О рыбаке и рыбке" Пушкина. Литографии к сказке.

В записях Пушкина даже сохранился текст, не вошедший в окончательную редакцию сказки, в котором старуха, как и у братьев Гримм, хочет стать «римскою папой»! Но, видимо, Папа римский не был так близок для аудитории Александра Сергеевича, поэтому старуха все-таки простит стать «морской владычицей».

А какую версию сказки предпочитаете вы?