И ещё все вместе мы познакомились с Тико, очень красивым арабом, когда вечером пошли на прогулку. Если у Джорджа были продукты, то у этого араба были вещи, шахматы, бусы, брелки и т.д.
Одним словом, много всякого барахла. Вот и начался наш спектакль: Люция начала мерить всякие шляпы, я, в качестве переводчика, должна была торговаться и снижать цену. Она перемерила всё шляпы, но не выбрала ни одну. Потом начала мерить шлепанцы и опять ничего не выбрала: то ей цвет не нравился, то размер не подходил, то ей казалось, что Тико её «разоряет». Она ничего не выбрала и ничего не купила. Бедный Тико!
С него пот градом катился, пока он бегал Люции за шлёпанцами. Но клиентка была уж очень капризная, и все его усилия, а также и мои – ведь я так старалась сбавить цену, - были тщетны.
Я даже сказала Люции, чтобы она поцеловала Тико, и тогда он непременно согласится снизить цену. Но увы…
За то мы классно повеселились и развлеклись. Мы, конечно, потом поняли, почему он ни в какую не снижал цены. Он не снижал их потому, что он был просто продавцом, а не хозяином.
Когда в магазинчике был хозяин, то обычно можно было торговаться, и цена снижалась. Да и сами арабы любят торговаться. Ведь у них вся страна, как рынок. Я и одна потом приходила к Тико. Его имя Тико ассоциировалось для меня с «ticket» - что значит «билет» по-английски. У него было какое-то трудное имя, и я никак не могла его запомнить.
Поэтому он и придумал такой облегчённый вариант – Тико. В его магазинчике продавались шахматы, а я хотела их купить. Но не было именно таких, какие я хотела бы купить. Мне нужны были особенные шахматы – я хотела, чтобы шахматные фигурки были в виде египетских фараонов.
Тико сказал своему хозяину, и они мне принесли именно то, что я искала. Шахматы были замечательные: король- Тутан Хамон, ферзь - Нефертити и остальные фигурки - тоже разные египетские боги.
Цена у шахмат тоже была замечательная – 100$. Но если хорошая вещь, то, разумеется, никаких денег не жалко. А мне и не было жалко, ведь это был такой восхитительный подарок – шахматы! Подарок на всю жизнь!
А пока подыскивались мне шахматы, мы с Тико играли другими, какие были в магазине. Как-то я пришла вечером к нему в магазин, он предложил мне чаю, а я предложила ему сыграть партию в шахматы.
Вот сидим мы с ним, играем в шахматы, вдруг пришёл его хозяин, тоже очень симпатичный араб, и куда-то его послал, а сам стал играть со мной.
Я сначала чуть не выиграла у Тико, а потом проиграла его хозяину. Но я сказала, что это не честно, так как получается, что они двое против меня играли.
Ну ладно, время провели. Вечером в Египте вообще было делать нечего, ведь одна никуда не пойдёшь, в море после шести-семи купаться запрещено, так как в море очень много ядовитых рыб.
Даже если бы и не запрещали, сама не пойдёшь – куда там! Одни морские ежи чего стоят! Я и сейчас их вижу перед глазами - длинные-длинные чёрные острые иглы и из каждого такого «миленького» комочка пять бриллиантовых глазок, которые так и буравят тебя насквозь.
Я никак не могла понять, для чего им так много глаз. А может быть, это и не глаза вовсе? На этот вопрос, наверное, могут ответить только сами ежи.
А к Тико мне ещё пришлось прийти, так как не всё было понятно с фигурами: какая фигура - слон, а какая - конь. Прихожу, а у него там сидят двое друзей. Я показываю на фигурку какого-то Бога и спрашиваю:
- Это кто?
А его друг отвечает:
- Это крокодил!
- Как крокодил? Какой ещё крокодил? – спрашиваю я.
- А вот такой, арабский крокодил, - отвечает его друг.
Посмеялись мы, посмеялись. Потом я увидела, что другой его друг что-то вырезает из дерева. Я и спросила:
- А что это вы делаете?
- Крокодила, - ответил он.
И мы все опять засмеялись. Спокойная у них жизнь, как будто замедленная. Продадут - хорошо. Не продадут – завтра будут продавать.
А что, если не сегодня и не завтра? На что жить?