Найти в Дзене
Ловцы Снов Пикабу

Урок 2 Отрицание в эстонском языке

Автор: Константин Матвеев

Простейшее отрицание в эстонском языке звучит как ei . Переводится это слово и как просто «нет», так и «не» (если употребляется с глаголами). Причем в отрицательной фразе от глагола остается только его основа, корень от первой личной формы (без окончания -n ).

А само отрицание формируется по такому алгоритму:

Отрицание = ei + основа глагола из личной «Я»-формы.

В качестве примера можно привести несколько слов, которые встречались в первой статье о спряжении глаголов в эстонском языке :

-2

Словосочетания ei и основы глагола — одинаковы для любых личных местоимений, т. е. для слов «я», «ты», «он», «она», «они», «мы», «вы» — в эстонском языке такие фразы выглядят одинаково (в отличие от русского, где окончания всегда меняются) :

  • ma ei oska ;
  • sa ei oska ;
  • ta ei oska ;
  • me ei oska
  • te ei oska
  • nad ei oska .

и так далее.

К кому относятся эти отрицания — определяется как раз из стоящего рядом личного местоимения или из предыдущего контекста.

Форма отрицания pole

Для глагола olema , помимо классической формы отрицания ei ole , часто используют также слово pole . Эти варианты равноправны, т.е., например:

  • ma ei ole naine = ma pole naine = «я не женщина» ;
  • sina ei ole mees = sina pole mees = «ты не мужчина»
    (для разнообразия мы использовали длинную форму местоимения «ты»: Sina = Sa) ;
  • me ei ole naised = me pole naised = «мы не женщины» ;
  • nad ei ole mehed = nad pole mehed = «они не мужчины» .

Конечно, существуют и другие варианты отрицания, использующиеся в разных случаях и ситуациях — о них мы тоже поговорим отдельно, а для начинающих изучать эстонский язык вполне достаточно этого простого способа — при помощи слова ei .