От «Зурбагана» Преснякова и «Маргариты» Леонтьева до письма Гарри Поттеру от группы «Сплин».
Не так давно я на своём канале публиковал материал о песенных произведениях, посвященных «Маленькому принцу», герою знаменитой сказки Экзюпери. Статья позиционировалась как начало цикла об образах литературных героев в текстах современных песен. Я посчитал своим долгом продолжить тему и решил объединить под одним заголовком сразу несколько сюжетов знаменитых произведений мировой литературы и песен, которые так или иначе ими были вдохновлены.
Сразу оговорюсь, что я выбирал те песни, в которых образы героев и мотивы литературного произведения занимают центральное место и чаще всего вынесены в заголовок, а не просто упоминаются в контексте.
Два «Робинзона» Леонида Дербенева
Легендарный роман англичанина Даниэля Дефо, увидевший свет ещё в 1717 году, мы все знаем с детства. Великая книга с очень длинным официальным названием и достаточно серьёзным философским посылом, по расхожему мнению вдохновленная реальной историей Александра Селькирка, породила целую вереницу ее интерпретаций в различных сферах культуры и искусства. А имя её центрального персонажа – Робинзона Крузо - стало нарицательным.
В советской песенной поэзии к образу Робизона неоднократно обращался автор любимых хитов Леонид Петрович Дербенев. С его произведений и начнем сегодняшний обзор.
«Робинзон»
(Муз. В. Добрынина, ст. Л. Дербенев. Исп. М. Боярский )
Название «Робинзон» получила авторская пластинка Леонида Дербенева, выпущенная компанией Мелодия, куда вошли 9 произведений на его стихи. Наряду с самим поэтом «центральными фигурами» этого издания оказались композитор Вячеслав Добрынин и поющий актер Михаил Боярский. Каждый из них причастен сразу к нескольким композициям на этой пластинке, Добрынин – как автор, Боярский – как исполнитель.
Так получилось, что эту статью логично оказалось начать с того, чем я закончил прошлую, посвященную песенному творчеству Михаила Сергеевича Боярского. В финале я как раз упомянул об исполненных им песнях авторства Вячеслава Добрынина, коих немало, и сегодня появился повод вспомнить одну из них. Плодом творческого трио Добрынин-Дербенев-Боярский стала заглавная композиция вышеупомянутой пластинки, меланхоличная, но в то же время бойкая песня «Робинзон».
Помимо Боярского исполнителями песен, изданных на диске-гиганте «Робинзон» были Алла Пугачева и ВИА «Здравствуй песня». «Робинзона», Дербенева и Пугачеву объединяет песня, которую, казалось бы, логично было издать на одноименном сборнике, но по каким-то причинам она туда не вошла.
«Робинзон»
(Муз. Ю. Чернявского, ст. Л. Дербенева, исп. А. Пугачева).
Пугачевский «Робинзон» был написан Дербеневым совместно с композитором Юрием Чернявским для художественного фильма «Сезон чудес». Музыкальная сказка, снятая режиссером Г. Юнгвальд-Хилькевичем, вышла на экраны в 1985 году. Энергичная песенка про «Робинзона» запомнилась советскому слушателю и стала ярким хитом. В то время и композитор, и певица находились в фарватере эстрадного дискурса. Есть информация, согласно которой в 1985 году Чернявский был назван вторым после Паулса в рейтинге советских композиторов-песенников. У музыкальной общественности саунд-трек к фильму «Сезон чудес» вызвал противоречивую реакцию, были и восторженные и откровенно критические отзывы, выражающие «неприятие» музыкальных экспериментов Чернявского.
Песня Пугачевой и Чернявского, изначально написанная с Дербеневым и посвященная Робизону, обрела англоязычный вариант и получила популярность в англоязычной версии, где главный герой песни изменился. На смену придуманному Даниэлем Дэфо и укорененному в мировой культуре Робинзону пришел не менее культовый персонаж, порожденный американской традицией графического романа – Супермен.
Сингл «Superman » был выпущен в Швеции. Текст был написан популярной в Швеции поэтессой песенницей Ингелой Форсман. Телезрители из скандинавского государства услышали произведение в популярной музыкальной программе «Лестница Якоба», которую часто рассматривают как аналог нашей «Утренней почты». Ведущий передачи – Якоб Далин принял активное участие в выходе сингла и снялся на его обложке в образе знаменитого супергероя.
«Алые Паруса» А. Грина. Две известных песни
Романтическая повесть Александра Степановича Грина «Алые паруса» вдохновляла многих композиторов и поэтов, по её мотивам создавались музыкальные и песенные произведения разных жанров от классики и рока до эстрады и бардовской, самодеятельной песни. Вспомню 2 произведения, которые, как мне кажется, на слуху у многих.
«Зурбаган»
(Муз. Ю. Чернявского, ст. Л. Дербенева, исп. В. Пресняков мл.)
Пожалуй, самый известный эстрадный хит, в котором использованы мотивы «Алых парусов» появился стараниями тех же людей, что и рассмотренная выше песня о «Робинзоне» - композитора Чернявского, поэта Дербенева и режиссера Юнгвальд-Хилькевича. Записана она была в том же 1985 году. Придуманный Александром Грином приморский город Зурбаган воспел представитель знаменитой музыкальной династии Владимир Владимирович Пресняков. Композиция писалась для фильма «Выше радуги», содержание которого прямого отношения к Грину не имеет. По сюжету придумано, как будто один из главных героев – подросток по имени Алик – написал стихотворение о Зурбагане и знаменитой героини «Алых парусов» – Ассоль. В реальной жизни этот текст принадлежал Дербеневу. Главную роль исполнил в те годы ещё юный Дмитрий Марьянов. Предполагалось, что песню от лица мальчика должна была исполнять женщина и для этих целей подыскивали певицу, однако оригинальный узнаваемый вокал младшего из Владимиров Пресняковых отлично подошел для этих целей.
Композиция давно преодолела пространство фильма и прочно вошла в репертуар исполнителя, став одной из его «визитных карточек».
«Алые паруса» или «А зря никто не верит в чудеса»
( Муз. и сл. В. Ланцберг )
Бывает так, что знаешь песню с самого детства, но до определенного момента даже не задумываешься о том, кто её автор и исполнитель. Это как раз тот случай. Ещё со школьных уроков музыки я помню композицию со словами:
«Ребята надо верить в чудеса:
Когда-нибудь весенним утром ранним
Над океаном алые взметнутся паруса,
И скрипка пропоет над океаном».
Работая над данной статьей, я не мог не вспомнить про это произведение. На удивление, информации о песне нашлось немного, и она крайне фрагментарна. Удалось выяснить, что автор этого произведения бард Владимир Ланцберг. Датой создания песни указывается 1966 год. В сети встретилось несколько вариантов текста. Те слова, что я разучивал в школе, отличаются от текста песни в авторском исполнении, который мне удалось найти. В перечне произведений автора на «Bards .ru » и на некоторых других ресурсах песня обозначена по первой строчке «А зря никто не верит в чудеса». Именно с этой строчки оно начинается на записи, которая позиционируется как авторское исполнение. Также фигурирует под названием «Алые паруса».
Скорее всего, процитированный выше вариант текста из школьной программы по музыке более поздний. Могу предположить, что в этом виде песня исполнялась уже в 70-е годы. Различные варианты текста фигурируют в песенниках студенческих отрядов, сборниках походных и туристических песенных произведений.
Для меня в истории этой песни осталось много темных пятен, если кто-то из моих читателей обладает более подробной информацией – буду благодарен за ценные дополнения.
«Мастер и Маргарита» М. Булгакова в эстрадных хитах 80-х
Последнее и самое масштабное, многослойное произведение Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» по сей день остается уникальной книгой, оказавшей огромное влияние на русскую и мировую культуру. Адаптации, интерпретации и отсылки мотивов и образов произведения присутствуют во всех сферах искусства – в том числе и в эстрадном дискурсе. Роман очень сложный и противоречивый, и любовная линия, на которую опираются эстрадные авторы, в нём является не единственной.
«Маргарита»
( Муз. Ю. Чернявского, ст. А. Маркевича, исп. В. Леонтьев, С. Минаев.)
Так уж сложилось, что в каждой из трех пар есть произведение, автором которого является Юрий Чернявский. Он выступил композитором и продюсером известного хита, широко звучавшего в 80-е годы из уст Валерия Леонтьева. Эту композицию можно включить в число наиболее узнаваемых произведений из репертуара артиста. На первый взгляд «Маргарита» - песня о любви, названная популярным женским именем. Напрашивается резонный вопрос, связана ли эта песня вообще с Булгаковым, имел ли в виду поэт-песенник Александр Маркевич, создавая текст этого произведения, «ту самую» Маргариту? Думаю, что далеко не все, многократно слушая эту песню, задумывались о книге Михаила Афанасьевича. Однако, стоит вслушаться в слова и параллели с классиком становятся очевидны.
В дискографии Леонтьева композиция была представлена на альбоме «Грешный путь», который вышел в 1990 году, однако появилась она на несколько лет раньше. Валерий Яковлевич не является её первым исполнителем. Песня была написана в 1986 году и предназначалась Сергею Минаеву. В тот же год он записал свою версию, которая снискала определенную популярность в столичной клубной среде, именно с этой песней состоялся телевизионный дебют Сергея Минаева. Однако на официальных пластинках Сергея Минаева эта песня так и не вышла, а сотрудничество композитора Чернявского с исполнителем прекратилось. Тогда, в 1989 году он решил передать песню Леонтьеву, который вновь её прославил и «закрепил» за собой.
Версия песни в исполнении Минаева была издана уже в начале XXI века.
«Мастер и Маргарита»
(Муз. И. Николаева, ст. Н. Зиновьева. Исп. И. Николаев)
Примерно в то же время, когда создавалась и обретала популярность «Маргарита» в исполнении сначала Минаева, потом Леонтьева к мотивам булгаковского романа обратился поющий композитор Игорь Николаев. 1987 годом датируется выход его первого альбома, получившего название «Мельница» по первому яркому сольному хиту. На этой пластинке слушателям была представлена композиция на стихи Николая Зиновьева под названием «Мастер и Маргарита». Отсылки к образам булгаковских персонажей и к содержанию романа очень явные, упоминается и «подвальчик на Арбате» и другие детали, прямо указывающие на литературных героев. История Мастера и Маргариты подана как классический пример всеобъемлющего и вездесущего любовного чувства.
«Мастер и Маргарита в каждой любви земной», - поёт Игорь Юрьевич.
На композицию был снят атмосферный клип.
******
«Дубровский»
( Муз. и сл. Б. Гребенщиков, исп. гр. «Аквариум»).
Представители так называемого русского рока нередко демонстрировали близость к отечественной литературной традиции. В рамках этого кластера российской музыкальной культуры родилась песня, озаглавленная именем героя знаменитого пушкинского романа «Дубровский». Написал её Борис Борисович Гребенщиков. Датой создания называется 1992 год. В этот период Гребенщиков заканчивал работу в проекте «БГ-бэнд» и планировал вновь выступать и издаваться под прежней вывеской «Аквариум». Изначально планировалось, что «Дубровский» войдет в альбом «Любимые песни Рамзеса IV », однако в окончательной версии, которая по уровню звучания устроила музыкантов, песня была записана только в 1996 году.
Некоторые меломаны, критики и представители музыкального и литературного мира выделяют «Дубровского» в числе знаковых отечественных рок-песен. Есть информация, что таковой её посчитал великий бард Булат Шалвович Окуджава, называвший эту композицию группы «Аквариум» «лучшей песней русского рока».
«Передайте это Гарри Поттеру, если вдруг его встретите»
(Муз. и сл. А. Васильев, исп. гр. «Сплин».)
Не будет преувеличением сказать, что книги о Гарри Поттере - самая популярная подростковая литература современности. В моей биографии был эпизод работы в библиотеке, в отделе, ориентированном на средних школьников. Могу на личном опыте подтвердить, что за серией книг авторства британской писательницы Джоан Роулинг выстраивалась очередь из читателей. Не припомню другого литературного произведения, не входящего в школьную программу, которое пользовалось бы таким же спросом. Образ юного волшебника в очках и со шрамом на лбу уже успел перекочевать в разные сферы культуры и общественной жизни. В разных музыкальных нишах, в абсолютном и относительном андеграунде, в том числе в тусовке близкой к «ролевому движению», для которой литература фэнтези - это знакомая «среда обитания», можно найти десяток, а то и несколько десятков композиций, написанных непосредственно вокруг образа Гарри Поттера.
На этом фоне выделяется новорожденная, по меркам музыкальной истории, композиция широко известной отечественной рок-группы «Сплин» из Санкт-Петербурга. Её лидер Александр Васильев написал песню, текст которой представлен в виде письма, адресованного персонажу книг Дж. Роулинг. Своему произведению он дал многословное название «Передайте это Гарри Поттеру, если вдруг его встретите».
Песня была выпущена как сингл в разгар пандемии в апреле 2020 года. Музыкальные критики и слушатели сочли её нетипичной для «Сплина». Это произведение социальной направленности, выражает взгляд на современную действительность, причем весьма остро и критически. Васильев использует образ литературного героя, умело вплетая его в социальный контекст. При этом в тексте присутствуют явные отсылки к «вселенной Гарри Поттера», термины и имена других персонажей книг.
Вокруг композиции поднялся большой общественный резонанс. Коллеги Васильева по рок-тусовке отреагировали на песню, написав свои «ответы от Гарри Поттера». В числе отвечающих отметились Андрей Макаревич и Сергей Галанин.
В статью вошли оригинальные композиции российского происхождения. Многим, наверняка, пришел на ум знаменитый кавер на зарубежный хит о «желтой реке», в русской версии которого воспевается упитанный обитатель крыш шведского происхождения, придуманный сказочницей Астрид Линдгрен – Толстый Карлсон. О произведении с интересной историей, которое существует в нескольких вариациях, мне показалось уместным подробнее поговорить в другом контексте, возможно даже в отдельной публикации, а не вплетать этот любопытный сюжет в и без того представительную и объемную подборку.
Материал создан исключительно в развлекательных целях, базируется на информации открытых источников и не претендует на истину в последней инстанции.
Спасибо что дочитали до конца, буду рад Вашим лайкам и подпискам на канал. Слушайте хорошие песни и помните, что разговоры о музыке всегда субъективны, и о литературе, чаще всего, тоже.
Прилагаю ссылки на другие материалы канала, упомянутые в тексте
"Три "Маленьких принца" в российской песенной культуре"
"Поет Михаил Боярский: 7 известных хитов в исполнении актера