Найти в Дзене
BOOKvajed

Языковой пейзаж Европы

Гастон Доррен "Лингво. Языковой пейзаж Европы".

Когда впервые увидела эту книгу, то подумала, что будет очень познавательно: европейские языки собраны в одной книге, интересно почитать. Каждому языку отведена пара страниц, автор рассказывает о них какие-то "интересные" факты. Один язык он рассматривает в общем, прослеживает историю, у других обращается исключительно к какой-то грамматической особенности (род, падеж и т.д.). Поэтому для меня книга не сложилась в какое-то целостное полотно.

И знаете, мне, как филологу, местами было даже обидно читать эту книгу. За языки обидно. Я ко всем языкам отношусь хорошо (как вообще можно плохо относиться к языку?). Но автор относится ко многим языкам, представленным в книге, откровенно с презрением и издевкой. Или это у него такая манера шутить? Назвать главу о нидерландском языке "Половые извращения"! Учитывая, что этот язык является родным для автора. В любом случае, мне это не понравилось. Я понимаю и люблю юмор, но в случае с этой книгой он предельно неудачный.

Самой полезной и познавательной оказалась часть о языке жестов. Но ради этого стоило ли читать всю книгу? Да, было еще несколько интересных фактов, но как я и говорила, в общем структура каждой главы практически лишена логики. Можно было бы написать еще одну точно такую же книгу, с такой же разбивкой на главы, но уже сообщать в ней немного другие факты о языках. Думаю, у каждого языка есть что вам рассказать интересного.

В общем, если вы хотите узнать побольше о европейских языках, то почитайте лучше википедию :)