Иногда с песнями происходят настолько удивительные трансформации, что некогда серьезные, трогательные, романтичные композиции со временем начинают восприниматься совершенно с другими эмоциями. Иногда даже песни начинают вызывать улыбку и смех.
Так произошло с песней «Blue Canary», которая вообще-то переводится как «Печальная канарейка» и, казалось бы, не должна была вызывать радостных эмоций. Автором этой песни был американский музыкант Винсент (Винс) Фьорино (Vince Fiorino), игравший на тубе в джазовом оркестре Пола Уайтмена, который был известным популяризатором джаза, а впоследствии получивший даже негласный титул «король джаза». Но, Винсент Фьорино решает создать свой собственный оркестр, а также открыть ночной клуб, где его коллектив смог бы играть композиции собственного сочинения. Однако, песню «Blue Canary» он написал в 1953 году специально (правда несколько собственных версий он все же сделал) для голливудской актрисы Дины Шор (Dinah Shore), имевшей большую популярность в годы Второй мировой войны среди американских войск.
Она была популярна не только, как актриса кино, но и как исполнительница огромного количества песен, которые она стала исполнять и записывать на пластинках ещё с конца 30-х годов.
Среди популярных песен в её репертуаре были такие, как «The Anniversary Song», «I Love You (For Sentimental Reasons)», «The Gypsy» и многие другие. В том числе ею стала и «Blue Canary».
Канал vintage video clips
Песня попадает в эфир и выпускается на сингле в США, Канаде и Японии.
Песня становиться популярной во многих странах мира, а особенно в Италии, может быть благодаря итальянским корням автора Винсента Фьорино, и Японии, где пластинка с песней тоже издавалась.
Первыми из Японии её исполнили небезызвестные в СССР сестры-близнецы Эми и Юми Ито, которые представляли дуэт «The Peanuts».
Канал Galina Kashina
Но, наибольшую популярность получило исполнение другой японской певицы Идзуми Юкимура, которая кстати прежде была участницей трио «Три дочери». Она представила свой вариант несколько позже, в 1983 году. Пела она на японском языке.
Канал Posterfromrus
Не обошла эта песня своей популярностью и Советский Союз. В 1963 году болгарская звукозаписывающая фирма «Балкантон» выпускает пластинку, на которой эта песня звучит на итальянском языке в исполнении болгарского дуэта Марии Косевой и Николы Томова.
Эта версия затем входит в сборник «Вокруг света», который в том же 1963 году выпускает фирма «Мелодия».
Именно эта фонограма была использована при подготовке репризы, которую в начале 80-х годов придумал актер театра «Лицедеи» Роберт Городецкий. Исполненный раз, этот номер, который так и назвали «Блю-Блю-Блю-Канари…», становиться одним из самых известных и любимых в репертуаре театра, а по-сути его визитной карточкой, наряду с репризой Вячеслава Полунина «Асисяй!».
Канал Советское телевидение. ГОСТЕЛЕРАДИОФОНД России
Вот так, песня с грустными словами:
«Грустная канарейка ждёт напрасно,
Что вернётся в гнездо тот, кто ушёл далеко».
становится символом юмора и смеха.
Будем благодарны за ваши лайки, оценки статьи, за комментарии и обсуждения, а также за подписку на канал.
Также вы можете ознакомиться с другими статьями канала:
- Музыка из кинофильмов. Одри Хепбёрн и песня «Moon River» из к/ф «Завтрак у Тиффани»