Найти тему
Без Башкортлар

Ярлы Кәрим: «Мин үҙем башҡорт ауылында тыуып үҫкән бер бала».

Мин үҙем башҡорт ауылында
Тыуып үҫкән бер бала.
Шуға ла бик-бик беләм
Башҡорт эсендә ни яна
Эйе, мин йырлайым иҙелгән
Ярлы башҡорт йырҙарын,
Эйе, мин бер һандуғас,
Башҡорт — йәшел-йәш бер ҡайын

«Мин ҡайттым» Ярлы Кәрим

Братья Габдулла и Фатих Каримовы родились в башкирской деревне Аитово Бижбулякского района.

Габдулла Каримов (Ярлы Карим) в 1919 г. в составе башкирских частей Красной Армии защищал колыбель революции — город Петроград (ныне Санкт-Петербург). В 1921–1922 гг. учился в Коммунистическом университете трудящихся Востока в Москве. В 1920–26 гг. работал в редакции республиканских газет «Башкортостан хэбэрдэре», «Башкортостан».

Тяжелое ранение, полученное на фронте, подорвало его здоровье. Он умер в возрасте 36 лет.

Ярлы Карим за короткую жизнь оставил яркое поэтическое наследие.

В 1920 г. перевел «Интернационал» на башкирский язык. Его стихотворения «Мин ҡайттым» («Я вернулся»), «Минең илһамым» («Моё вдохновение») и другие, пронизанные любовью к родной земле, публиковались в периодической печати республики.

Фотография 1919 года. Надпись: Бойцы башкирской бригады, прибывшей на помощь Петрограду в октябре 1919 года. На обороте кто-то начал писать имена запечатленных людей, к сожалению, указаны не все. Ярлы Карим обозначен под вторым номером, на фотографии он сидит в вагоне слева второй. Остальные надписи: Габбасов, Хабиров Сабир, Баталов (в черном френче), Мустафин, Камалов (комиссар полка), Нургалеев Фаррах, Курамшин, Гайнуллин, Альмухаммедов.
Фотография 1919 года. Надпись: Бойцы башкирской бригады, прибывшей на помощь Петрограду в октябре 1919 года. На обороте кто-то начал писать имена запечатленных людей, к сожалению, указаны не все. Ярлы Карим обозначен под вторым номером, на фотографии он сидит в вагоне слева второй. Остальные надписи: Габбасов, Хабиров Сабир, Баталов (в черном френче), Мустафин, Камалов (комиссар полка), Нургалеев Фаррах, Курамшин, Гайнуллин, Альмухаммедов.