Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Нетупая Америка

Американец считал русских грубыми. Все дело в одной черте менталитета

— Я раньше считал всех русских очень грубыми! Нет, нет, к тебе это не относится — улыбается и разводит руками Джон.

Хм. Спрашиваю, откуда же такие выводы. Придвигаю ближе кофе.

— Сталкивался на работе. У нас в гипермаркете двое русских парней. Разговаривают, будто ругаются: «Неси скорее ленту на кассу!», «Положи обратно эту штуку!». Когда их поставили в мою команду, все казалось, что у них какие-то претензии. Но работают нормально.

Сосредоточенно мешает ложечкой сахар, смотрит в чашку.

— Джон, а эти русские хорошо говорят по-английски, как тебе кажется?

— Да вроде бы, понимаю их всегда —кивает, делает аккуратный глоток.

Задумываюсь... Если американскую фразу произнести неверно, вас поймут, но прозвучит она грубо. Сама с этим столкнулась, когда учила язык. Путала времена, забывала окончания и вместо «не могли бы вы положить все в пакет?» получалось «положи все в пакет!»

Спасала улыбка — важный элемент коммуникации для американцев.

Но дело еще в менталитете. В России не принято “подслащивать” разговор, а в Америке всё приторное. Сахар не только в словах и улыбках,

-2

но и в еде. Даже в заправке салата, так перебивает вкус...

Американец может сказать: «у тебя классный английский!», хотя будет с трудом понимать. Люди без дежурной улыбки тоже не вписываются в образ вежливого человека.

Поделилась этим мыслями с Джоном.

— Вот в чем дело! А я думаю, почему они такие серьезные и в разговоре словно все мне указывают что-то...

Что думаете, неужели мы и правда такие серьезные без улыбки?)

***

Если вам было интересно — ставьте лайк и подписывайтесь на мой канал, чтобы не пропустить новое. Лена Лукашова